Traducción generada automáticamente

Rodeo Queen
Aaron Watson
Reina del Rodeo
Rodeo Queen
Llegamos a la ciudad tratando de encontrar el recinto ferialWe pull into town try to find the fairgrounds
Estacionamos este Cadillac detrás de los corrales de cargaPark this Cadillac out back behind the loading shoots
Finalmente llegamos al gran espectáculo viajando con el rodeoFinally made the big show traveling with the rodeo
Soy uno de los chicos que se asegura de que nadie pague con suI'm one of the boys that makes sure nobody pays with their
La vida no es fácil para un bromista como yoLife ain't easy for a joker like me
Tengo una sonrisa pintada en mi rostro, es solo ficciónI got a smile painted on my face it's only make believe
Ella me tiene donde me quiereShe's got me where she wants me
Me hace parpadear cuando llaman a la puertaGot me blinkin' when they call for the gate
Temo que alguien salga herido porque no estoy pensando con claridadI'm afraid someone's gonna get hurt case I'm not thinking straight
Estoy enamorado de la reina del rodeoI'm in love with the rodeo queen
Un payaso enamorado de la reina del rodeoA clown in love with the rodeo queen
Cada noche la multitud enloquece cuando la ven montarEvery night the crowd goes wild when they see her ridin'
Brillando como un diamante, ni siquiera sabe mi nombreShining like a diamond she don't even know my name
Intento apagar mis sentimientos antes de que carguen los toros salvajesI try to turn my feelings off before they load the roughstock
Tengo que ponerme en orden, tomar un trago y olvidar cuántoGotta get my stuff together take a shot and forget how much
El tiempo se detiene cuando los toros comienzan a girarTime stands still when the bulls starts spinning
Cuando el toro comienza a girar, cuando el toro comienza a girarWhen the bull starts spinning, when the bull starts spinning
Ella me tiene donde me quiereShe's got me where she wants me
Me hace parpadear cuando llaman a la puertaGot me blinkin' when they call for the gate
Temo que alguien salga herido porque no estoy pensando con claridadI'm afraid someone's gonna get hurt case I'm not thinking straight
Estoy enamorado de la reina del rodeoI'm in love with the rodeo queen
Un payaso enamorado de la reina del rodeoA clown in love with the rodeo queen
Y tal vez en TellurideAnd maybe by Telluride
Pueda reunir el valor para decirle queI might work up the nerve to tell her I
No soy solo un tonto en un barrilAin't just some fool in a barrel no
Hay un corazón real latiendo debajo de misThere's a real heart beating underneath my
Pantalones Wranglers sobredimensionados y tirantes amarillosOversized Wranglers yellow suspenders
Puedo parecerlo, pero no soy un impostorI might look like it but I ain't a pretender
No, noNo, no
Tengo que decirle, tengo que decirle, tengo que decirle queI gotta tell her, I gotta tell her, gotta tell her that
Ella me tiene donde me quiereShe's got me where she wants me
Me hace parpadear cuando llaman a la puertaGot me blinkin' when they call for the gate
Temo que alguien salga herido porque no estoy pensando con claridadI'm afraid someone's gonna get hurt case I'm not thinking straight
Ella me tiene donde me quiereShe's got me where she wants me
Me hace parpadear cuando llaman a la puertaGot me blinkin' when they call for the gate
Temo que alguien salga herido porque no estoy pensando con claridadI'm afraid someone's gonna get hurt case I'm not thinking straight
Estoy enamorado de la reina del rodeoI'm in love with the rodeo queen
Un payaso enamorado de la reina del rodeoA clown in love with the rodeo queen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaron Watson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: