Traducción generada automáticamente

Green Like The G Train, Green Like Sea Foam
Aaron West and the Roaring Twenties
Verde como el tren G, verde como la espuma del mar
Green Like The G Train, Green Like Sea Foam
Me invitóHe invited me in
Dijo que se llamaba Jesse y que echara un vistazoSaid his name was jesse and to take a look around
Encontré mi abrigo en el fondo del armario, lo saquéI found my coat at the bottom of the closet, dug it out
Lo único que ella dejóThe only thing that she left
Ahí en medio de la habitación, era el sofáThere in the middle of the room, was the couch
Siempre odiaba el patrón o la texturaShe’d always hated the pattern or the texture
No puedo recordarlo ahoraI can't remember it now
Reviví esas noches desmoronándomeI relived those nights there breaking down
Supongo que me iréI guess I’ll see myself out
Me tuviste esperando como el tren GYou kept me waiting like the g train
Mantuve la puerta abierta durante horas. Tuve que alejarmeI held the door open for hours. I had to walk away
Tomé la línea A hasta RockawayI rode the a line out to rockaway
Siempre me siento atraído por el aguaI’m always drawn to the water
Caminé por las calles hacia la orillaI walked the streets to the shore
Pasé por los murales desvaneciéndose de las paredesPassed by the murals fading off of the walls
Aún lamiendo las heridas frescasStill licking the fresh wounds
De un huracán en otoñoFrom a hurricane in the fall
Y los veo reconstruirAnd I watch them rebuild
Tarareé una canción de los Ramones desafinadaI hummed a ramone’s song out of key
Mirando fijamente el horizonte sobre la rompienteStaring off at the skyline over shorebreak
Y recordandoAnd remembering
Que este mismo océano casi me mataThat this same ocean almost killed me
Carolina del Sur, verde espuma del marSouth carolina, seafoam green
Me tuviste esperando como el tren GYou kept me waiting like the g train
Mantuve la puerta abierta durante horas. Tuve que alejarmeI held the door open for hours. I had to walk away
Tomé la línea A hasta RockawayI rode the a line out to rockaway
Siempre me siento atraído por el aguaI’m always drawn to the water
Sentí el pesoI felt the weight
En un calendario lo suficientemente largoOn a calendar long enough
Todo mi dolor comienza a desaparecerAll my grief starts to decay
En un calendario lo suficientemente largoOn a calendar long enough
Se vuelve más inútil cada díaIt grows more useless by the day
Y leí que en un calendario lo suficientemente largoAnd I read that on a calendar long enough
Nueva York volverá al marNew york will be returned to the sea
Cuando el agua suba lo suficienteWhen the water gets high enough
Se llevará todo de vueltaIt’ll take back everything
Así que el metro y el tren GSo the subway and the g train
Nuestro apartamento, todos nuestros recuerdosOur apartment, all our memories
Descansan ahí bajo el aguaCome to rest there under water
Todas las cosas que pensé que significaban más para míAll the things that I thought meant the most to me
Intento imaginarloI try to picture it
Solo la cima del horizonte en marea bajaJust the top of the skyline at low tide
Perforando la superficiePiercing the surface
Mientras los barcos intentan navegar por sus carrilesAs the ships try to navigate their lanes
Y allí, solo y triunfante en la cresta de una olaAnd there alone and triumphant on the crest of a wave
Está el sofá que regalasteIs the couch you gave away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaron West and the Roaring Twenties y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: