Traducción generada automáticamente

Just Sign The Papers
Aaron West and the Roaring Twenties
Sólo firma los papeles
Just Sign The Papers
En una gran mesa de madera en una oficina de Ann StreetAt a big wooden table in an office off of Ann Street
Podría ser el océano por lo lejos que sientes de míIt might as well be the ocean for as far as you feel from me
Pero cariño, cariño, por favorBut honey, baby, please
Diablos, lo sientoShit, I'm sorry
No quise llamarte cariñoI didn't mean to call you honey
Rastreo el grano con mi dedoI trace the grain with my finger
Mantén mis ojos bajos, revuelve mi caféKeep my eyes low, stir my coffee
Debí dejarte ir antesI should have let you go sooner
Sé que hice esto más difícil de lo que tenía que serI know that I made this harder than it had to be
Y lo siento, he sido el mismo imbécil desde que me conocisteAnd I'm sorry, I've been the same asshole since you met me
Eras las luces traseras, como un salvavidas cuando llegó la tormentaYou were the tail lights, like a lifeline when the storm arrived
Te seguí toda la noche, hasta que la lluvia murió, como un largo adiósI followed you all night, 'til the rain died, like a long goodbye
Me desconecto mientras los abogados empiezan a reescribir toda nuestra historiaI tune out while the lawyers start to rewrite all our history
Las cosas que construimos juntas se destruyen ladrillo por ladrillo y se dispersan uniformementeThe things that we built together get torn down brick by brick and dispersed out evenly
Quemar los recuerdosBurn the memories
Extiende las cenizas sobre Fort GreeneSpread the ashes over Fort Greene
Eras las luces traseras, como un salvavidas cuando llegó la tormentaYou were the tail lights, like a lifeline when the storm arrived
Te seguí toda la noche, hasta que la lluvia murió, como un largo adiósI followed you all night, 'til the rain died, like a long goodbye
Y luego al amanecer, a la luz del día, vi como te apartabasAnd then at sunrise, in the daylight, I watched as you pulled aside
Te amé como luces traseras, como un salvavidas, como un largo adiósI loved you like tail lights, like a lifeline, like a long goodbye
Vamos, sólo firma los papelesC-Come on, just sign the papers
No me hagas quedarme en la habitaciónDon't make me stay in the room
No quiero que esta sea la forma en que te recuerdoI don't want this to be the way that I remember you
Vamos, sólo firma los papelesC-Come on, just sign the papers
No me hagas quedarme en la habitaciónDon't make me stay in the room
En una inclinación de la luz del sol vi piscinas de tinta azul secoIn a slant of sunlight I watched pools of ink dry blue
Vamos, sólo firma los papelesC-Come on, just sign the papers
No me hagas quedarme en la habitaciónDon't make me stay in the room
No puedo mantener mis manos firmes, pero también presiono mi pluma hacia abajoI can't keep my hands steady but I press my pen down too
Vamos, sólo firma los papelesC-Come on, just sign the papers
No me hagas quedarme en la habitaciónDon't make me stay in the room
Desde el final de mi nombre juré que vi florecer los liriosFrom the end of my name I swore I saw daylilies bloom
Vamos, sólo firma los papelesC-come on, just sign the papers
Vamos a encontrar un fin a la penumbraLet's find an end to the gloom
Lo siento por cada cosa que te hice pasarI'm sorry for every single thing I put you through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaron West and the Roaring Twenties y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: