Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 368

Der Schwarze Wald

Aaskereia

Letra

El Bosque Negro

Der Schwarze Wald

Fue en una noche - y la oscuridad era más profundaEs war in einer Nacht - und die Dunkelheit war tiefer
que en las anteriores.als in jenen zuvor.
Fue en una noche - y la luna brillaba másEs war in einer Nacht - und der Mond schine heller
que en las anteriores.als in jenen zuvor.

Fue en una noche - y el silencio renació.Es war in einer Nacht - und die Stille wurde neu geboren.
Caminaba cada vez más profundo en la noche.Immer tiefer in die Nacht wandelte ich.
De repente me encontré - frente al poderoso bosque.Plötzlich stand ich da - vor dem mächtigen Wald.
Me dio la bienvenida en su negrura más profunda.Er begrüßte mich in seiner tiefsten Schwärze.

Un escalofrío me recorrió, deslizándose sobre mi cuerpo,Es ergriff mich ein Schauer, welcher über meinen Körper glitt,
como el grito de mi espíritu que me empujaba hacia adelante.gleich dem Schrei meines Geistes, der mich voran trieb
Cada vez más cerca llegaba al negro profundo del bosque.Immer näher kam ich dem tiefen Schwarz des Waldes.
Era el bosque negro.Es war der schwarze Wald.

La luna fue implacablemente devorada por las siluetasDer Mond wurde erbarmungslos von den Silhouetten
de los abetos.der Tannen verschlungen.
Solo me rodeaba la oscuridad puraEs umgab mich nur noch die pure Dunkelheit
en su forma más sincera.in ihrer ehrlichsten Art.

Llegué al borde del bosque.Ich kam an den Rand des Waldes.
Los primeros dedos húmedos me llamaban.Die ersten modrigen Finger verlangten nach mir..
Los primeros ojos brillantes me observaban.Die ersten blitzenden Augen sahen mir zu.
En esta noche la materia se descompondría.In dieser Nacht sollte Materie zerfallen.
El bosque me bloqueó el acceso - me negó la entrada.Der Wald versperrte mir den Zutritt zu ihm - verweigerte mir seinen Einlass.

No se me permitió entrar.Ich durfte nicht hinein.
Temblé, luché hasta el límite de mis fuerzas.Gezittert, gepeinigt und bis ans Ende meiner Kraft gekämpft
Los espíritus reconocieron la fuerza de mi propósito,Erkannt haben die Geister das Anliegen meiner KRaft,
la materia atravesó la nochedie Materie durchdrang die Nacht
y los demonios me permitieron unirme a ellos.und die Teufel ließen mich zu ihnen hinein.

Ahora estaba allí.Nun war ich da.
Arrastrándome hacia el infierno de mis pensamientos.Kriechen angekommen in der Hölle meiner Gedanken.
Alcanzando el objetivo de mi justicia.Angekommen an dem Ziel meiner Gerechtigkeit.
Cada vez más adentro me arrastraba - hacia la perfección.Immer tiefer kroch ich hinein - der Vollkommenheit entgegen.
En esta noche reescribí la poesía de la oscuridad.Die Poesie der Dunkelheit schrieb ich in diser Nacht neu.
Los espíritus me ayudaron.Die Geister halfen mir dabei.
Me tuvieron atrapado en sus brazos protectores.Sie hielten mich in ihren schützenden Armen gefangen.
Y ahora estoy aquí.Und nun stehe ich hier.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaskereia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección