Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 53

Mooie Manieren

Ab Hofstee

Letra

Buenos Modales

Mooie Manieren

Madre solía decirlo en casa de extrañosMoeder heeft het vroeger vaak bij vreemden thuis gezegd
'Paulus es torpe, sí, pero Paulus no es malo"Paulus is onhandig, ja, maar Paulus is niet slecht
Él solo necesita acostumbrarse. Es lento pero no tontoHij moet even wennen. Hij is langzaam maar niet dom
Él aprenderá, lo logrará, aunque a veces actúe tontamente'Hij leert 't wel, hij komt 'r wel, al doet 'ie wel 'ns dom"
Entonces todos asentían, reían y decíanDan knikten alle mensen, en ze lachten eens, en flap
Y yo me quedaba con los codos en mi plato de papillaDan zat ik met m'n ellebogen in m'n bordje pap

Coro:refr.:
Buenos, buenos, buenos modalesMooi, mooi, mooie manieren
Elegantes, elegantes, qué fuertes sonFraai, fraai, wat zijn ze sterk
Eso es lo que llamo: decorar con habilidadDat noem ik nog eens: handig versieren
Ese es el trabajo superiorDat is 't betere werk

Paulus, trae un trapo, Paulus no te quedes paradoPaulus haal een dweil, Paulus blijf niet staan
Rápido, trae un trapo, no te quedes ahí paradoVlug, haal een dweil, blijf daar niet zo staan

Cororefr.

Los domingos siempre caía en un charco frente a la puertaZondags viel ik altijd bij de voordeur in een plas
Dejaba caer todos mis libros, perdía mi bolsoIk liet al m'n boeken vallen, ik verloor m'n tas
'Paulus, ten más cuidado', pero Paulus ya se había ido"Paulus kijk toch beter uit", maar Paulus liet alweer
'Paulus, Paulus, Paulus, ay, es la undécima vez'"Paulus, Paulus, Paulus, foei, dat is de elfde keer"
Siempre con los problemas, siempre rompiendo todoAltijd met de brokken, altijd alles stuk
Grandes montones de fragmentos en un poquito de suerteGrote bergen scherven in een pietseltje geluk

Cororefr.

Paulus, trae un trapo, Paulus no te quedes paradoPaulus haal een dweil, Paulus blijf niet staan
Rápido, trae un trapo, no te quedes ahí paradoVlug, haal een dweil, blijf daar niet zo staan

Cororefr.

He roto mucho, nunca a propósito en mi sencillezVeel heb ik gebroken, in m'n eenvoud nooit expres
Jarrones de mis tías, mucho cristal, unas seis ventanasVazen bij m'n tantes, veel kristal, een ruit of zes
He sacado cargas de arenas movedizas y pantanosVrachten ben ik uitgehaald, uit drijfzand en moeras
Hice tropezar al maestro y olvidé cerrar el gasDe meester liet ik struikelen en ik vergat 't gas
Y si ayudaba con los platos por la noche, una vezEn als ik 's avonds meehielp met de afwas, 'ns een keer
Entonces rompía todas las tazas y ya no tenía que hacerlo másDan brak ik alles kopjes en dan hoefde 't niet meer

Coro (4x)refr.(4x)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ab Hofstee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección