Traducción generada automáticamente

Loosen My Tie
Ab-Soul
Aflojar mi corbata
Loosen My Tie
[Intro][Intro]
Dame lo mío, eh, dame lo míoGimme mine, uh, gimme mine
Dame lo mío, eh, dame lo míoGimme mine, uh, gimme mine
Dame lo mío, Dame lo míoGimme mine, Gimme mine
Eh, dame lo mío, eh, dame lo míoUh, gimme mine, uh, gimme mine
Dame lo mío, perra dame lo míoGimme mine, bitch gimme mine
Dame lo mío, negro dame lo míoGimme mine, nigga gimme mine
Dame lo mío, dame lo míoGimme mine, gimme mine
Pero yo...But I...
[Hook][Hook]
Desearía poder dejar la mierda atrásWish I could put the B.S. behind me
Y sí, he estado fresco, necesitas esterilizarteAnd yes, I've been fresh, you need sterilizing
Y sí, me han dejado, y tú no estás invitadoAnd yes, I've been left, and you ain't invited
Cada vez que llego, todos están emocionadosEvery time I'm arriving everybody excited
Solo presencia el brillo y el glamour brillanteJust witness the glitz and the glam of shining
Déjame empezar desde el principio, AliLet me get it back from the top Ali
[Verse 1][Verse 1]
VidaLife
Me pregunto si me llevará bajo tierra como un esclavo fugitivoI wonder will it take me underground like a runaway slave
Donde la radio de hip hop no suena, ¿qué más puedo decir?Where the hip hop radio don't play, what more can I say
Necesito alejarme de las luces...I need to get away from the lights...
Destellando en mi cara como un modelo sin topFlashing in my face like a topless model
Y las botellas sin tapa siguen estallando como un GlockAnd the topless bottles keep popping like a Glock
Y viene sin parar, toma un trago - no te preocupes por el precioAnd it's coming non-stop, take a shot - don't worry about the price
Todo está pagado, estás completamente acomodadoEverything is paid for, you fully accommodated
Cuando te codeas con los nominados al GrammyWhen you bumping shoulders with the Grammy nominated
Haciendo el Pastel Americano, consigue tu porciónMaking American Pie, get you a slice
Es el Sueño Americano, ¿verdad?It's the American Dream, right?
Parece que necesito elevar mi autoestimaSo it seems I need to air out my self-esteem
Está tan altaIt's so high
Pero yo...But I...
[Hook][Hook]
Desearía poder dejar la mierda atrásWish I could put the B.S. behind me
Y sí, he estado fresco, necesitas esterilizarteAnd yes, I've been fresh, you need sterilizing
Y sí, me han dejado, y tú no estás invitadoAnd yes, I've been left, and you ain't invited
Cada vez que llego, todos están emocionadosEvery time I'm arriving everybody excited
Solo presencia el brillo y el glamour brillanteJust witness the glitz and the glam of shining
No puedo distinguir quién es real y quién está mintiendoCan't tell who real or who lying
(Tal vez solo) necesito(I may just) need to
(irme de receso) Sí(go on a hiatus) Yeahhh
[Verse 2][Verse 2]
Casi pierdo mi vida en la industriaAlmost lost my life to the industry
Mejor aún, lo hice, deberían enterrarmeBetter yet I did, I should bury me
Y ni siquiera he vendido un disco aúnAnd I ain't even sell one record yet
Y ella puede ver que estoy apenas aguantandoAnd she can see I'm hanging on barely
Y mi perra dice que soy arroganteAnd my bitch say I'm arrogant
Porque cuando está conmigo siento que debería valorarloCause when she with me I feel she should cherish it
Solo porque nunca sabes cuándo voy a desaparecerOnly cause you never know when I'mma perish
No es la línea de ropa, pero si la mierda me queda, la usoNot the clothing line but if the shit fit I wear it
Sigo el guion, lo haré - FerrisStick to the script I will - Ferris
Nadie dijo que sería justoNobody ever said it'll be fair so
Cuando los tabloides leen 'Muerte a Ab-Soul'When the tabloids read "Death To Ab-Soul"
No podía levantarme, dije que lo mantendría en secretoI couldn't get up, said I'll keep it on the down low
Nunca sabes qué viene después, o qué esperarYou never know what's next, or know what to expect
Todavía buscado por ?, pero ahora soy una posibilidadStill wanted for ?, but now I'm a prospect
Desde el anochecer hasta el amanecer, me siento como un objetoFrom dusk until dawn, I feel like a object
Bajo un telescopioUnder a telescope
Pero yo...But I...
[Hook][Hook]
Desearía poder dejar la mierda atrásWish I could put the B.S. behind me
Y sí, he estado fresco, necesitas esterilizarteAnd yes, I've been fresh, you need sterilizing
Y sí, me han dejado, y tú no estás invitadoAnd yes, I've been left, and you ain't invited
Cada vez que llego, todos están emocionadosEvery time I'm arriving everybody excited
Solo presencia el brillo y el glamour brillanteJust witness the glitz and the glam of shining
No puedo distinguir quién es real y quién está mintiendoCan't tell who real or who lying
(Tal vez solo) necesito(I may just) need to
(irme de receso) Sí(go on a hiatus) Yeahhh
[Bridge][Bridge]
Aflojo mi corbataI loosen my tie
Para poder ahogarme en mi bebidaSo I can drown in my drink
Aflojo mi corbataI loosen my tie
Y darme un poco de espacio para respirarAnd give myself some space to breathe
Veo el horizonteI see the skyline
Y las nubes están tan en pazAnd the clouds are so at peace
Necesito algo de tiempo para mí (mi tiempo mi tiempo)I need some my time (my time my time)
(intro se reproduce hasta el final de la canción)(intro plays until end of song)
Necesito un Mai TaiI need a Mai Tai
Para poder ahogarme en mi bebidaSo I can drown in my drink
Aflojo mi corbataI loosen my tie
Y darme un poco de espacio para respirarAnd give myself some space to breathe
Veo el horizonteI see the skyline
Y las nubes están tan en pazAnd the clouds are so at peace
Necesito algo de tiempo para mí (mi tiempo mi tiempo)I need some my time (my time my time)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ab-Soul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: