Traducción generada automáticamente

Orellabac
Abak
Orellabac
Orellabac
From a theater was the puppeteerDe un teatro era el titiritero
Until one day something happenedHasta que un día algo sucedió
Madness captivated himLa locura a él lo cautivó
When he saw how from the paperCuando vio como del papel
From the script in front of himDel libreto frente a él
Life itself took onVida propia algo cobró
It was a dragon and a knightEra un dragón y un caballero
And the puppeteer's deliriumY el delirio del titiritero
Turned him into that warriorEn ese guerrero lo convirtió
But he forgot who he really isPero olvidó quién es en realidad
He forgot to feel and desireSe olvidó de sentir y desear
And so the story beganY así la historia empezó
A quixote, wandering without fearUn quijote, que anda errante sin temor
Without desires or painSin deseos ni dolor
Orellabac, knight of metal, condemned to notOrellabac, caballero de metal, condenado a no
Feel or rememberSentir ni recordar
Orellabac, with his armor and nothing elseOrellabac, con su armadura y nada más
Fighting against the wind and against the seaCombatiendo contra el viento y contra el mar
OrellabacOrellabac
He embarked on the journeyEl camino emprendió
Daduic found on the back of the mapDaduic al reverso del mapa halló
The Oldyoungwoman entrusts him with a missionLa Jovenvieja le encomienda una misión
To kill the dragonMatar al dragón
To find the book of desiresEl libro de los deseos encontrar
To learn to desirePara aprender a desear
It's not madness that should be enjoyedNo es locura la que se ha de disfrutar
It's passion for what you love!¡Es pasión por lo que amás!
Orellabac, knight of metal, condemned to notOrellabac, caballero de metal, condenado a no
Feel or rememberSentir ni recordar
Orellabac, with his armor and nothing elseOrellabac, con su armadura y nada más
Fighting against the wind and against the seaCombatiendo contra el viento y contra el mar
Confused, what is his destiny?, he seeks theConfundido, ¿cuál es su destino?, busca el
Path that will make him feelCamino, que le hará sentir
Against the genius, against the maiden, against theContra el genio, contra la doncella, contra la
Tide, he finally arrivedMarea, al final llegó
And a girl waits for him, with the book thatY una niña espera por él, con el libro que
By reading he will be able to feel and desireAl leer podrá sentir y desear
But it's blankPero en blanco está
Because they all are actuallyPorque todos lo son en realidad
They make you desireHacen desear
And from one blue he saw life being takenY de uno azul él vida vio tomar
A sword and a dragonUna espada y un dragón
He took the sword, removed his helmet, showed hisTomó la espada, se quitó el yelmo, mostró su
FaceRostro
He attacked the dragon, felt desire and pain and inAtacó el dragón, sintió deseo y dolor y en
The midst of dying and living he rememberedMedio morir y vivir recordó
Who he wasQuién él era
Orellabac, knight of metal, condemned to notOrellabac, caballero de metal, condenado a no
Feel or rememberSentir ni recordar
Orellabac, he fulfilled his mission, found theOrellabac, cumplió con su misión, halló la
Sword, the book and faced the dragonEspada, el libro y enfrentó al dragón
Orellabac, and he remembered his name!Orellabac, ¡y su nombre recordó!
It's Tremolan, puppeteer once again, his deliriumEs Tremolán, titiritero una vez más, su delirio
Has come to an endHa llegado a su final
It's Tremolan, and now he dreams of returningEs Tremolán, y ahora sueña con regresar
Where dreams come trueDonde los sueños se hacen realidad
It's Tremolan, and his journey is over!Es Tremolán, ¡y su viaje terminó!
OrellabacOrellabac



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: