Traducción generada automáticamente
Good Old Friend
Abandon All Ships
Buen viejo amigo
Good Old Friend
Buen viejo amigo
Good old friend
Ha pasado mucho tiempo
It's been too long
Mi corazón roto te arreglas
My broken heart you mend
Cómo estaban tan equivocados
How they were so wrong
Tu mala reputación
Your bad reputation
No es más que motivación
Is nothing more than motivation
Creen que te conocen pero no saben nada de eso
They think they know you but they don't know shit about it
Creen que te necesito, pero te uso, no necesito nada
They think I need you, but I use you, I don't need shit.
Prefiero caminar contigo en la oscuridad de la noche
I'd rather walk with you in the darkness of the night,
que caminar solo sin nadie iluminado por la luz
than walk alone with no one lit up by the light
Quiero sentirte cuando no quede nada en el interior
I wanna feel you when theirs nothing left inside
Al diablo con lo que digan, chica, este momento se siente tan bien
Fuck whatever they say girl, this moment feels so right.
No le tengo miedo a la comedia
I'm not afraid of the comedown
No tengo miedo
I'm not afraid.
No puedes comprar amor pero perra, te encantará esta porquería
You can't buy love but bitch, you'll love this shit
Estoy tan alto, que te jodan
I'm so high up, fuck you.
Nunca renunciaré
I'll never quit.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abandon All Ships e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: