Traducción generada automáticamente

Out Of Bounds
Abandoned By Bears
Fuera de límites
Out Of Bounds
Así que me culpo por el último añoSo I blame myself for the last year
Sin más simpatía por tiNo more sympathy for you
Y estamos corriendo hacia la nadaAnd we're running nowhere
Pueden ver lo que te has convertidoThey can see what you have become
A veces pienso en todas las cosas que dices (cosas que dices)Sometimes I think of all the things you say (things you say)
Y a veces te culpo por los golpes en mi cabezaAnd sometimes I blame you for the bruises on my head
Recupéralo, recupéralo, me dejaste desilusionado y tan frustradoTake it back, take it back, you left me jaded and so frustrated
Recupéralo, dejaste mi mente toda desvanecidaTake it back, you left my mind all faded
¿Estás compensando por mí y por todos a quienes diste la espalda?Are you making it up for me and everyone you turned your back on
¿De quienes te alejaste?You walked away from?
Lo arruinaste de verdad, y nunca olvides esoYou fucked it up real good, and don't you ever forget that
Nunca te dejaré entrar de nuevo y supongo que es para que lo entiendasI'll never let you in again and I guess its up for you to comprehend
Y supongo que es para que lo comprendasAnd I guess its up for you to understand
Puedes ir demasiado lejosYou may just go too far
Y no hay vuelta atrás ahoraAnd there's no backing out now
La soga que has atado alrededor de mi cuello hace que sea más difícil respirarYour noose you've tied around my neck makes it harder to breathe
Hace que sea más difícil para míIt makes it harder for me
VamosCome on
Si pudiera verte claramenteIf I could see straight through you
Sabría con certeza que estabas así de destrozadoI would know for a fact you were this broken
No, nunca másNo, never again
[?][?]
Recupéralo, recupéralo, me dejaste desilusionado y tan frustradoTake it back, take it back, you left me jaded and so frustrated
Recupéralo, dejaste mi mente toda desvanecidaTake it back, you left my mind all faded
¿Estás compensando por mí y por todos a quienes diste la espalda?Are you making it up for me and everyone you turned your back on
¿De quienes te alejaste?You walked away from?
Lo arruinaste de verdad, y nunca olvides esoYou fucked it up real good, and don't you ever forget that
Nunca te dejaré entrar de nuevo y supongo que es para que lo entiendasI'll never let you in again and I guess its up for you to comprehend
Y supongo que es para que lo comprendasAnd I guess its up for you to understand
Mi gravedad, me arrastró hacia abajoMy gravity, it pulled me under
Y hace que sea mucho más difícil para mí llegar a la superficieAnd it makes it so much harder for me to reach the surface
He visto algunas grietas y pavimentos rotosI've seen some [?] cracks and broken pavements
Tratando de mantener la cabeza en alto, aferrándome a cada alientoTrying to keep my head up high, holding on with every breath
Y me consume desde adentro, la forma en que te dejéAnd it eats me out from inside, the way I left you
Quitándome lo mejor de míTake away the best of me
Y me consume desde adentro, la forma en que te dejéAnd it eats me out from inside, the way I left you
Quitándome todo lo que teníaTake away all that I had
Tómalo o déjalo todo atrásTake it or leave it all behind
Deja de contar [?] solo aclara tu menteStop counting down [?] just get your own mind straight
De una vez por todasOnce and for all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abandoned By Bears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: