Traducción generada automáticamente
Too Late For Amends
Abandoning Sunday
Demasiado tarde para las enmiendas
Too Late For Amends
Pasé los últimos cinco años alejando a todos
I spent the last five years pushing everyone away
Creo que lo siento está en orden, pero no sé qué decir
I think I'm sorry is in order but I don't know what to say
Nunca pensé que compartieras la culpa de todos los años que he pasado sola
I never thought you shared the blame for all the years I've spent alone
Siempre me puse de pie con orgullo y afirmé que soy la razón por la que te has ido
I always proudly stood and claimed that I'm the reason that you're gone
No me dejes desmarcar más tiempo
Don't let me go unchecked any longer
Por todos los fracasos que he hecho
For all the failures that I've made
Sé las cosas que hice, cómo me equivoqué
I know the things I did, how I was wrong
Y no tengo excusas a la que culpar, sólo disculpas para hacer
And I've got no excuses left to blame, just apologies to make
He pasado 23 años diciéndose que estaba equivocado
I've spent 23 years being told that I was wrong
Y no estoy seguro de quién soy cuando eso es todo lo que he conocido
And I'm not sure who I am when that's all that I have known
Nunca pensé que debías haberme mantenido más cerca que tú
I never thought you should have kept me any closer than you did
Sólo sé que siempre tuve mis razones para no dejarte entrar
Just know I always had my reasons for not letting you in
No me dejes pasar mucho tiempo sin marcar
Don't let me go unchecked any long
Por todos los fracasos que he hecho
For all the failures that I've made
Sé las cosas que hice, cómo me equivoqué
I know the things I did, how I was wrong
Y no tengo excusas a la que culpar, sólo disculpas para hacer
And I've got no excuses left to blame, just apologies to make
Como saber que estaba equivocado y nunca dije nada menos
Like how I know that I was wrong and I never said anything less
Mis palabras no valen nada ahora, pero juro por Dios que hice lo mejor que pude
My words are worthless now but I swear to God I tried my best
Nunca te odiaré cuando te vayas porque después de todo es mi culpa
I'll never hate you when you leave ‘cause after all it's al my fault
Se ha tomado demasiado lejos para ver de lo que has estado seguro todo el tiempo
It's taken way too far to see what you've been sure of all along
No me dejes pasar mucho tiempo sin marcar
Don't let me go unchecked any long
Por todos los fracasos que he hecho
For all the failures that I've made
Sé lo que dije, cómo me equivoqué
I know the things I said, how I was wrong
Y no tengo excusas a la que culpar, sólo disculpas para hacer
And I've got no excuses left to blame, just apologies to make
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abandoning Sunday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: