Traducción generada automáticamente

i get overwhelmed
Abbie Gamboa
Je me sens dépassé
i get overwhelmed
Arrête, prends une respirationStop, take a breath
Tout ira bienIt'll be alright
Juste moi, ni plus ni moinsJust me, no more or less
C'est tout ce dont tu as besoinIs all that you require
Je fais confiance que tu sais le chemin qu'on va prendreI trust that you know the way that we'll go
Si tu guides, alors je te suivraiIf you're leading, then I'll follow
Je me sens dépassé parfoisI get overwhelmed sometimes
Mais à chaque fois, ton amour me rappelleBut every time, your love reminds me
Que tu n'es jamais difficile à trouverThat you're never hard to find
Tu es dans chaque instant, en attenteYou're in every moment, waiting
Même quand je commence à lutterEven when I start to strive
Vivre dans ton amour est facileLiving in your love is easy
Je me sens dépassé parfoisI get overwhelmed sometimes
Arrête, prends une respirationStop, take a breath
Tout ira bienIt'll be alright
Juste moi, ni plus ni moinsJust me, no more or less
C'est tout ce dont tu as besoinIs all that you require
Je fais confiance que tu sais le chemin qu'on va prendreI trust that you know the way that we'll go
Si tu guides, alors je te suivraiIf you're leading, then I'll follow
Je me sens dépassé parfoisI get overwhelmed sometimes
Mais à chaque fois, ton amour me rappelleBut every time, your love reminds me
Que tu n'es jamais difficile à trouverThat you're never hard to find
Tu es dans chaque instant, en attenteYou're in every moment, waiting
Même quand je commence à lutterEven when I start to strive
Vivre dans ton amour est facileLiving in your love is easy
Je me sens dépassé parfoisI get overwhelmed sometimes
J'ai besoin que tu me ralentissesI need you to slow me down
Et que tu me dises de ne pas m'inquiéterAnd tell me not to worry
Je sais qu'ici et maintenantI know that here and now
N'est qu'un moment dans l'histoireIs just a moment in the story
Ce poids que je ressensThis weight that I'm feeling
Peut être accablantMay be all-consuming
Mais tu fais en sorte que tout s'assembleBut you are working all things
Pour le bienTogether for good
J'ai besoin que tu me ralentissesI need you to slow me down
Et que tu me dises de ne pas m'inquiéterAnd tell me not to worry
Je sais qu'ici et maintenantI know that here and now
N'est qu'un moment dans l'histoireIs just a moment in the story
Ce poids que je ressensThis weight that I'm feeling
Peut être accablantMay be all-consuming
Mais tu fais en sorte que tout s'assemble pour le bienBut you are working all things together for good
Tu fais en sorte que tout s'assemble pour le bienYou are working all things together for good
Je me sens dépassé parfoisI get overwhelmed sometimes
Mais à chaque fois, ton amour me rappelleBut every time, your love reminds me
Que tu n'es jamais difficile à trouverThat you're never hard to find
Tu es dans chaque instant, en attenteYou're in every moment, waiting
Même quand je commence à lutterEven when I start to strive
Vivre dans ton amour est facileLiving in your love is easy
Je me sens dépassé parfoisI get overwhelmed sometimes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abbie Gamboa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: