Traducción generada automáticamente
Soldat De Plomb
Abd Al Malik
Soldado principal
Soldat De Plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Todo flaco en mi gran chaqueta que solía armarmeTout maigre dans ma grosse veste qui me servait d'armure,
Me cagué en los calcetines y lo estaba haciendo en mis... pantalonesj'avais du shit dans mes chaussettes et j'faisais dans mon... pantalon
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Yo sólo tenía 12 añosJ'avais juste 12 ans
bolsillos llenos de dinero que ya había visto demasiada sangreles poches remplies d'argent j'avais déjà vu trop de sang
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Era adolescente cuando vi al destino tomar un calibre y dispararnos uno por unoJ'étais adolescent quand j'ai vu le destin prendre un calibre et nous descendre un par un
muerte por sobredosis, arma de fuego, apuñalamiento o ahorcamientomort par overdose, par arme à feu, par arme blanche ou par pendaison
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Por supuesto, una sonrisa nos habría hecho felices, sólo un poco de atención y tal vez habría sido de lo contrario habríamos sido niños normales y no niños soldadosBien sûr qu'un sourire nous aurait fait plaisir, juste un peu d'attention et peut-être ç'aurait été autrement nous aurions été des enfants normaux et pas des enfants soldats
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Sólo podía terminar en drama cuando estábamos en ese sótano y todo nuestro escuadrón empezó a oler la drogaCa ne pouvait finir qu'en drame quand nous étions dans cette cave et que tout notre escadron s'est mis à snifé d'la came
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Las novias que había conocido hermosas se habían convertido en loc humano debido a la heroína que se habían inyectado en las venasDes copines que j'avais connu belles s'étaient changées en loque humaine à cause de l'héroïne qu'elles s'étaient injectées dans les veines
soldatesse, cansadosoldatesse, fatiguée
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Algunos de mis parientes, mis hermanos, decidieron volar el banco con revueltaCertains de mes proches, de mes frères, décidérent de faire sauter la banque à coups de révolver
5, 10, 15 años firme y sólo hablamos por carta5, 10, 15 ans fermes et on ne parle plus que par lettre
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Bajo el volante, los cables se cuelgan, rodaron rápido para que no quedaran atrapadosSous le volant les câbles pendent, ils roulaient vite pour pas se faire prendre
la explosión sonó «boom» y fue ahorcadol'explosion sonna "boum" et il se fit pendre
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Por no hablar de las estúpidas historiasSans oublier les histoires bêtes
una verificación de identidad, terminamos una bala en la cabezaun contrôle d'identité, on finit une balle dans la tête
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Así que termina en un motín, en una guerra consecutivaAlors ça finit en émeute, en guerre rangée
CRS vs jóvenes en manadas, rabiosoCRS contre jeunes en meutes, enragés
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Así que hoy Abd Al Malik cuando oigo a los periodistas decirme que hablar de paz y amor es inútil, si no entretenido, pienso en esos chicos y chicas cuya última morada está bajo una cruz o vuelta a La MecaAlors aujourd'hui moi Abd Al Malik quand j'entends des journalistes me dire que parler de paix et d'amour ça ne sert à rien, si ce n'est divertir, je pense à ces mecs et ces meufs dont l'ultime demeure est sous une croix ou tourner vers La Mecque
estos pequeños chicos y pollitos que nunca consideraremos héroes o incluso simples víctimas de guerraces petits mecs et ces petites meufs qu'on ne considérera jamais comme des héros ou même comme de simples victimes de guerre
No te olvido y en tu memoria eterna haré todo lo posible para hacer las paces conmigo mismo y con los demásmoi je ne vous oublie pas et en votre mémoire éternelle je ferais tout pour faire la paix avec moi-même et avec les autres aussi,
para un mundo mejorpour un monde meilleur
Viva Francia arco iris, unida, libre de todos sus miedosVive la France arc-en-ciel, unie, débarrassée de toutes ses peurs
Soldado principalSoldat de plomb
Soldado principalSoldat de plomb
Dame tu mano (X 4)Donne-moi la main (X 4)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abd Al Malik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: