Traducción generada automáticamente
Ala Ad Al Shok In Return For The Love
Abdel Halim Hafez
Ala Ad Al Shok In Return For The Love
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
How many times do my eyes ask for you?
We yamma batalem.
How many times am I tortured?
We ba-khaf lat sadaa yom lel nas wahtar.
I'm afraid youd listen to gossip and I'd be lost.
Bawsef lel nas el gana wana fel nar.
I show others the way to heaven, but I'm in fire.
We ba-khaf lat sadaa yom lel nas wahtar.
I'm afraid youd listen to gossip and I'd be lost.
Bawsef lel nas el gana wana fel nar.
I show others the way to heaven, but I'm in fire.
Ghalee alaia we daia enaia.
Your precious to me and you've made me crazy.
Erhaam azaaby ma-ak!
Have pity on me and stop torturing me!
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
How many times do my eyes ask for you?
We yamma batalem.
How many times am I tortured?
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
(Music Interlude)
El leil sehertoo, wel noom ya retoo,
I've stayed up nights, and I wish that sleep
Kan hal enaia.
Would have found its way to my eyes.
Welle daretoo, awam laetoo,
And that which I hid, I quickly found
Bayen alaia, bayen alaia.
Was obvious to see, obvious to see.
El leil sehertoo, wel noom ya retoo,
I've stayed up nights, and I wish that sleep
Kan hal enaia.
Would have found its way to my eyes.
Welle daretoo, awam laetoo,
And that which I hid, I quickly found
Bayen alaia, bayen alaia.
Was obvious to see, obvious to see.
Shababy el ghalee dai-atoo,
I wasted my precious youth.
Anagee fel hawa ismak.
I found your name in love.
We amalee lama sawartoo.
And when I pictured you in my future.
Fe agmaal soraa kan rasmak.
I pictured you as beautiful as possible.
Ghalee alaia we daia enaia.
Your precious to me and you've made me crazy.
Erhaam azaaby ma-ak!
Have pity on me and stop torturing me!
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
How many times do my eyes ask for you?
We yamma batalem.
How many times am I tortured?
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
(Music Interlude 2)
Saber we omry, ayamoo betegree.
I'm patient, but the days of my life keep passing,
We nasy roohy.
And I've forgotten my soul.
El omr deitoo,
I've lost my life.
Welle ganeitoo, zoohd we gerohee.
And what have I gained? Pain and agony.
Saber we omry, ayamoo betegree.
I'm patient, but the days of my life keep passing,
We nasy roohy.
And I've forgotten my soul.
El omr deitoo,
I've lost my life.
Welle ganeitoo, zoohd we gerohee.
And what have I gained? Pain and agony.
Saber we omry, ayamoo betegree.
I'm patient, but the days of my life keep passing,
We nasy roohy.
And I've forgotten my soul.
El omr deitoo,
I've lost my life.
Welle ganeitoo, zoohd we gerohee.
And what have I gained? Pain and agony.
Saber we omry, ayamoo betegree.
I'm patient, but the days of my life keep passing,
We nasy roohy.
And I've forgotten my soul.
El omr deitoo,
I've lost my life.
Welle ganeitoo, zoohd we gerohee.
And what have I gained? Pain and agony.
Saber we omry, ayamoo betegree.
I'm patient, but the days of my life keep passing,
We nasy roohy.
And I've forgotten my soul.
El omr deitoo,
I've lost my life.
Welle ganeitoo, zoohd we gerohee.
And what have I gained? Pain and agony.
Saber we omry, ayamoo betegree.
I'm patient, but the days of my life keep passing,
We nasy roohy.
And I've forgotten my soul.
El omr deitoo,
I've lost my life.
Welle ganeitoo, zoohd we gerohee.
And what have I gained? Pain and agony.
Saber we omry, ayamoo betegree.
I'm patient, but the days of my life keep passing,
We nasy roohy.
And I've forgotten my soul.
El omr deitoo,
I've lost my life.
Welle ganeitoo, zoohd we gerohee.
And what have I gained? Pain and agony.
Shababy el ghalee dai-atoo,
I wasted my precious youth.
Anagee fel hawa ismak.
I found your name inlove.
We amalee lama sawartoo.
And when I pictured you in my future.
Fe agmaal soraa kan rasmak.
I pictured you as beautiful as possible.
Ghalee alaia we daia enaia.
Your precious to me and you've made me crazy.
Erhaam azaaby ma-ak!
Have pity on me and stop torturing me!
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
How many times do my eyes ask for you?
We yamma batalem.
How many times am I tortured?
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
How many times do my eyes ask for you?
We yamma batalem.
How many times am I tortured?
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
Damei shehoody, garah khedoody.
My tears of sacrifice, have burrowed my cheeks.
Fe leil soohady, fe leil soohady.
In my black nights, my black nights.
Aktem wa akhaby, mokhleis fe hoby.
I stay quiet and hide, but stay faithful in my love.
Sayen wedady, sayen wedady.
Keeping my dreams alive, keeping my dreams alive.
Damei shehoody, garah khedoody.
My tears of sacrifice, have burrowed my cheeks.
Fe leil soohady, fe leil soohady.
In my black nights, my black nights.
Aktem wa akhaby, mokhleis fe hoby.
I stay quiet and hide, but stay faithful in my love.
Sayen wedady, sayen wedady.
Keeping my dreams alive, keeping my dreams alive.
Damei shehoody, garah khedoody.
My tears of sacrifice, have burrowed my cheeks.
Fe leil soohady, fe leil soohady.
In my black nights, my black nights.
Aktem wa akhaby, mokhleis fe hoby.
I stay quiet and hide, but stay faithful in my love.
Sayen wedady, sayen wedady.
Keeping my dreams alive, keeping my dreams alive.
Damei shehoody, garah khedoody.
My tears of sacrifice, have burrowed my cheeks.
Fe leil soohady, fe leil soohady.
In my black nights, my black nights.
Aktem wa akhaby, mokhleis fe hoby.
I stay quiet and hide, but stay faithful in my love.
Sayen wedady, sayen wedady.
Keeping my dreams alive, keeping my dreams alive.
Damei shehoody, garah khedoody.
My tears of sacrifice, have burrowed my cheeks.
Fe leil soohady, fe leil soohady.
In my black nights, my black nights.
Aktem wa akhaby, mokhleis fe hoby.
I stay quiet and hide, but stay faithful in my love.
Sayen wedady, sayen wedady.
Keeping my dreams alive, keeping my dreams alive.
Shababy el ghalee dai-atoo,
I wasted my precious youth.
Anagee fel hawa ismak.
I found your name inlove.
We amalee lama sawartoo.
And when I pictured you in my future.
Fe agmaal soraa kan rasmak.
I pictured you as beautiful as possible.
Ghalee alaia we daia enaia.
Your precious to me and you've made me crazy.
Erhaam azaaby ma-ak!
Have pity on me and stop torturing me!
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
How many times do my eyes ask for you?
We yamma batalem.
How many times am I tortured?
Ala ad el shok elle feioony,
In return for the love that you see in my eyes,
Ya gameel salem.
Greet me, oh beautiful one.
A cambio del amor
Ala ad el shok elle feioony,
A cambio del amor que ves en mis ojos,
Ya gameel salem.
Salúdame, oh hermosa.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
¿Cuántas veces te piden mis ojos?
Y yamma batalem.
¿Cuántas veces soy torturado?
Y tengo miedo de que escuches chismes y me pierda.
Muestro a otros el camino al cielo, pero estoy en fuego.
Y tengo miedo de que escuches chismes y me pierda.
Muestro a otros el camino al cielo, pero estoy en fuego.
Eres preciosa para mí y me has vuelto loco.
¡Ten piedad de mí y deja de torturarme!
Ala ad el shok elle feioony,
A cambio del amor que ves en mis ojos,
Ya gameel salem.
Salúdame, oh hermosa.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
¿Cuántas veces te piden mis ojos?
Y yamma batalem.
¿Cuántas veces soy torturado?
Ala ad el shok elle feioony,
A cambio del amor que ves en mis ojos,
Ya gameel salem.
Salúdame, oh hermosa.
(Interludio musical)
Me he quedado despierto por las noches, y desearía que el sueño
hubiera encontrado su camino hacia mis ojos.
Y lo que escondí, rápidamente se hizo evidente
para que todos lo vieran, obvio de ver.
Me he quedado despierto por las noches, y desearía que el sueño
hubiera encontrado su camino hacia mis ojos.
Y lo que escondí, rápidamente se hizo evidente
para que todos lo vieran, obvio de ver.
He desperdiciado mi juventud preciosa.
Encontré tu nombre en el amor.
Y cuando te imaginé en mi futuro,
te imaginé lo más hermosa posible.
Eres preciosa para mí y me has vuelto loco.
¡Ten piedad de mí y deja de torturarme!
Ala ad el shok elle feioony,
A cambio del amor que ves en mis ojos,
Ya gameel salem.
Salúdame, oh hermosa.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
¿Cuántas veces te piden mis ojos?
Y yamma batalem.
¿Cuántas veces soy torturado?
Ala ad el shok elle feioony,
A cambio del amor que ves en mis ojos,
Ya gameel salem.
Salúdame, oh hermosa.
(Interludio musical 2)
Soy paciente, pero los días de mi vida siguen pasando,
y he olvidado mi alma.
He perdido mi vida.
¿Y qué he ganado? Dolor y agonía.
Soy paciente, pero los días de mi vida siguen pasando,
y he olvidado mi alma.
He perdido mi vida.
¿Y qué he ganado? Dolor y agonía.
Soy paciente, pero los días de mi vida siguen pasando,
y he olvidado mi alma.
He perdido mi vida.
¿Y qué he ganado? Dolor y agonía.
Soy paciente, pero los días de mi vida siguen pasando,
y he olvidado mi alma.
He perdido mi vida.
¿Y qué he ganado? Dolor y agonía.
He desperdiciado mi juventud preciosa.
Encontré tu nombre en el amor.
Y cuando te imaginé en mi futuro,
te imaginé lo más hermosa posible.
Eres preciosa para mí y me has vuelto loco.
¡Ten piedad de mí y deja de torturarme!
Ala ad el shok elle feioony,
A cambio del amor que ves en mis ojos,
Ya gameel salem.
Salúdame, oh hermosa.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
¿Cuántas veces te piden mis ojos?
Y yamma batalem.
¿Cuántas veces soy torturado?
Ala ad el shok elle feioony,
A cambio del amor que ves en mis ojos,
Ya gameel salem.
Salúdame, oh hermosa.
Anna yamma eionee aleik sa-aloony
¿Cuántas veces te piden mis ojos?
Y yamma batalem.
¿Cuántas veces soy torturado?
Ala ad el shok elle feioony,
A cambio del amor que ves en mis ojos,
Ya gameel salem.
Mis lágrimas de sacrificio han cavado mis mejillas.
En mis noches oscuras, mis noches oscuras.
Permanezco en silencio y oculto, pero fiel en mi amor.
Manteniendo mis sueños vivos, manteniendo mis sueños vivos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abdel Halim Hafez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: