Traducción generada automáticamente
Açılsın Yollar
Abdurrahman Önül
Let the Roads Open
Açılsın Yollar
Let the roads open so I can come to youAçılsın da yollar sana geleyim
I miss you so much, oh messenger, I miss you so much, oh messengerÖyle özledim ki seni ey resul öyle özledim ki seni ey resul
I gathered roses, I hit the road again, my path stretches out to the trailsTopladım gülleri düştüm yollara yolum yine uzar patikalara
My Lord is merciful to all His servants, let the roads open so I can come to youMevla m rahmeliyor bütün kullara açılsın da yollar sana geleyim
My Lord is merciful to all His servants, let the roads open so I can come to youMevla m rahmeliyor bütün kullara açılsın da yollar sana geleyim
Let the roads open so I can come to you, let the roads open so I can come to youAçılsın da yollar sana geleyim açılsın da yollar sana geleyim
I miss you so much, oh messenger, I miss you so much, oh messengerÖyle özledim ki seni ey resul öyle özledim ki seni ey resul
I miss you so much, oh messenger, I miss you so much, oh messenger.Öyle özledim ki seni ey resul öyle özledim ki seni ey resul.
My heart is tired, suffering has dried my eyes, shedding tearsYoruldu yüreğim dert çeke çeke kurudu gözlerim yaş döke döke
I’m planting roses along the way, I’m heading to that exalted messengerYolların üstüne gül eke eke o yüce resule ben gidiyorum
I’m planting roses along the way, I’m heading to that exalted messengerYolların üstüne gül eke eke o yüce resule ben gidiyorum
Let the roads open so I can come to you, let the roads open so I can come to youAçılsın da yollar sana geleyim açılsın da yollar sana geleyim
I miss you so much, oh messenger, I miss you so much, oh messengerÖyle özledim ki seni ey resul öyle özledim ki seni ey resul
I miss you so much, oh messenger, I miss you so much, oh messengerÖyle özledim ki seni ey resul öyle özledim ki seni ey resul
At the end of this road lies Medina, my longing has burned in my heart for yearsBu yolun sonunda Medine vardır hasreti gönlümde yanar yıllardır
Every season blooms, it’s a green spring, I’m heading to that exalted messengerHer mevsimi güldür yeşil bahardır o yüce resule ben gidiyorum
Every season blooms, it’s a green spring, I’m heading to that exalted messengerHer mevsimi güldür yeşil bahardır o yüce resule ben gidiyorum
Let the roads open so I can come to you, let the roads open so I can come to youAçılsın da yollar sana geleyim açılsın da yollar sana geleyim
I miss you so much, oh messenger, I miss you so much, oh messengerÖyle özledim ki seni ey resul öyle özledim ki seni ey resul
I miss you so much, oh messenger, I miss you so much, oh messengerÖyle özledim ki seni ey resul öyle özledim ki seni ey resul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abdurrahman Önül y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: