Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sotsugyou
Abe Asami
Graduación
Sotsugyou
Siempre estuvimos juntos
いつもいっしょにいたね
itsumo issho ni ita ne
Peleamos mucho también
けんかもいっぱいした
kenka mo ippai shita
Eras ruidosa y me enojaba
うるさくておこられたよね
urusakute okorareta yo ne
Cuando estaba preocupado
ぼくがなやんでるとき
boku ga nayanderu toki
Tú me dijiste
きみがいってくれたね
kimi ga ittekureta ne
Siempre está bien no sonreír
いつでもねわらってなくていいから
itsudemo ne warattenakute ii kara
Aunque estemos separados, por favor recuérdame
はなれても please remember me
hanarete mo please remember me
Siempre recuérdame
ずっと please remember me
zutto please remember me
Seguro llegará el día en que nos veamos de nuevo
きっとまたあえるひがくるよ
kitto mata aeru hi ga kuru yo
Mira, no llores, por favor no llores, no llores, no llores
ほら don't cry don't cry おねがい don't cry don't cry
hora don't cry don't cry onegai don't cry don't cry
Donde quiera que esté, seguiré protegiéndote
ぼくがいるどこにいたってまもりつづけているから
boku ga iru doko ni ita tte mamoritsuzuketeiru kara
Los cerezos blancos y rosados
しろとぴんくのさくら
shiro to pinku no sakura
Cuando estaban en plena floración
まんかいになったころ
mankai ni natta koro
¿Qué estábamos haciendo...?
ぼくたちはなにしてるだろう...?
bokutachi ha nani shiteru darou...?
Amaba la escuela
だいすきだったがっこう
daisuki datta gakkou
Amaba a todos
だいすきだったみんな
daisuki datta minna
Siempre estábamos riendo juntos
いつまでもわらいあっていたから
itsumademo waraiatteita kara
Aunque estemos separados, seamos amigos por siempre
はなれても be friends forever
hanarete mo be friends forever
Siempre seamos amigos por siempre
ずっと be friends forever
zutto be friends forever
Seguro llegará el día en que nos veamos de nuevo
きっとまたあえるひがくるよ
kitto mata aeru hi ga kuru yo
Mira, sonríe por mí, sonríe por mí, más sonríe por mí, sonríe por mí
ほら smile for me smile for me もっと smile for me smile for me
hora smile for me smile for me motto smile for me smile for me
No olvides, donde quiera que esté, siempre, siempre, amigos
わすれないどこにいたってずっとずっとねともだち
wasurenai doko ni ita tte zutto zutto ne tomodachi
Nadie puede vivir solo
だれだってひとりきりじゃいきていけないから
dare datte hitorikiri jya ikite ikenai kara
Seguro llegará el día en que nos veamos de nuevo
きっとまたあえるひがくるね
kitto mata aeru hi ga kuru ne
Adiós y por favor recuérdame
Goodbye and please remember me
Goodbye and please remember me
Donde quiera que esté, seguiré pensando en ti
ぼくがいるどこにいたっておもいつづけているから
boku ga iru doko ni ita tte omoitsuzuketeiru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abe Asami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: