Traducción generada automáticamente
Auf Wiedersehen, my dear
Abe Lyman
Adiós, mi querida
Auf Wiedersehen, my dear
Ven, caminemos por el sendero del amorCome let us stroll down lover's lane
Una vez más para cantar la vieja canción del amor,Once more to sing love's old refrain,
Pronto debemos decir, Adiós, mi querida,Soon we must say, Auf Wiedersehen,
Adiós, mi queridaAuf Wiedersehen, my dear
Aquí en tus brazos no puedo quedarme,Hear in your arms I can't remain,
Así que déjame besarte una vez más,So let me kiss you once again,
Pronto debemos decir, Adiós, mi querida,Soon we must say, Auf Wiedersehen,
Adiós, mi queridaAuf Wiedersehen, my dear
Tu amor se aferrará a míYour love will cling to me
A través del solitario día.Thru the lonely day-time.
Cada noche me traeráEach night will bring to me
El mágico recuerdo de mayo.The magic memory of May-time.
Sé que mi corazón no latirá de nuevo,I know my heart won't beat again,
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar,Until the day we meet again,
Adiós, cariño, Adiós,Sweetheart, good-bye, Auf Wiedersehen,
Adiós, mi querida.Auf Wiedersehen, my dear.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abe Lyman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: