Transliteración y traducción generadas automáticamente
Pairing
Abe Yoshinori
Emparejamiento
Pairing
Noches en las que solo puedo pensar en ti
あなたのことしかかんがえられないよる
Anata no koto shika kangaerarenai yoru
Ya han pasado bastante tiempo
もうずいぶんつづいているの
Mou zuibun tsudzuiteiru no
Quiero amar
こいしたみたい
Koishita mitai
Aunque te diga que te quiero, parece que solo lo escuchas como una broma
すきとつたえてもJOOKUにきこえそうで
Suki to tsutaete mo JOOKU ni kikoe sou de
Mirando furtivamente con estos ojos
このめをのぞきこんで
Kono me wo nozoki konde
Quizás algún día te des cuenta
Maybe somedayきがついて
Maybe someday ki ga tsuite
El color del café parece reflejar mis sentimientos
KAFERATEのいろはまるでわたしのきもちみたいで
KAFERATE no iro wa maru de watashi no kimochi mitai de
Aunque no pueda ver claramente el blanco y negro, hay una razón
しろくろはっきりできないのにもりゆうがあるの
Shirokuro hakkiri dekinai no ni mo riyuu ga aru no
Cuanto más cerca estoy de ti
あなたのちかくにいればいるほどに
Anata no chikaku ni ireba iru hodo ni
Siento que me lastimo un poco más
ちいさくたくさんきずつくみたい
Chiisaku takusan kizu tsuku mitai
Porque tú y ella son un par
だってあなたと彼女はおそろいのPEARINGU
Datte anata to kanojo wa osoroi no PEARINGU
Tan perfectamente que ni siquiera pueden romperse
きしてこわれることもないくらい
Kishite kowareru koto mo nai kurai
Los días en los que el viento es frío y anhelo calor
かぜがつめたくてぬくもりがほしいひは
Kaze ga tsumetakute nukumori ga hoshii hi wa
Quiero llamar de inmediato
すぐにでんわかけたくなる
Sugu ni denwa kaketaku naru
Las pruebas de amor
こいしたしょうこ
Koishita shouko
Pero la persona que puede calentar ese corazón
でもそのHAATOをあたためられるひとは
Demo sono HAATO wo atatamerareru hito wa
Seguramente no soy yo
きっとわたしじゃなくて
Kitto watashi janakute
Quizás siempre solo ella
Maybe always彼女だけ
Maybe always kanojo dake
Incluso cuando peleamos, hay una extraña distancia entre nosotros
KENKAでもしたのびみょうなきょりがふたりにはあって
KENKA de mo shita no bimyou na kyori ga futari ni wa atte
Pero pensar que es una oportunidad no es tan simple
でもCHANSUだなんておもえるほどたんじゅんじゃない
Demo CHANSU da nante omoeru hodo tanjun janai
Cuanto más trato de ser amable contigo
わざとわたしにやさしくするほどに
Waza to watashi ni yasashiku suru hodo ni
Más veo un amor hacia ella que no necesito
よけいみえる彼女へのあい
Yokei mieru kanojo e no ai
Al final, no puedo alcanzar ese emparejamiento
やっぱりわたしにはてのとどかないPEARINGU
Yappari watashi ni wa te no todokanai PEARINGU
Es doloroso en el momento en que me doy cuenta
ふとめにするしゅんかんくるしいよ
Futome ni suru shunkan kurushii yo
Noches en las que solo puedo pensar en ti
あなたのことしかかんがえられないよる
Anata no koto shika kangaerarenai yoru
Ya han pasado bastante tiempo
もうずいぶんつづいているの
Mou zuibun tsudzuiteiru no
Quiero amar
こいしたみたい
Koishita mitai
Aunque te diga que te quiero, parece que solo lo escuchas como una broma
すきとつたえてもJOOKUにきこえそうで
Suki to tsutaete mo JOOKU ni kikoe sou de
Mirando furtivamente con estos ojos
このめをのぞきこんで
Kono me wo nozoki konde
Quizás algún día te des cuenta
Maybe somedayきがついて
Maybe someday ki ga tsuite
Los días en los que el viento es frío y anhelo calor
かぜがつめたくてぬくもりがほしいひは
Kaze ga tsumetakute nukumori ga hoshii hi wa
Quiero llamar de inmediato
すぐにでんわかけたくなる
Sugu ni denwa kaketaku naru
Las pruebas de amor
こいしたしょうこ
Koishita shouko
Pero la persona que puede calentar ese corazón
でもそのHAATOをあたためられるひとは
Demo sono HAATO wo atatamerareru hito wa
Seguramente no soy yo
きっとわたしじゃなくて
Kitto watashi janakute
Quizás siempre solo ella
Maybe always彼女だけ
Maybe always kanojo dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abe Yoshinori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: