Traducción generada automáticamente

Derradeiro Adeus
Abel e Caim
Último Adiós
Derradeiro Adeus
Al atardecer de una tarde que muereAo por do Sol de uma tardinha que morre
Estoy al borde de un arroyo murmuranteEstou à borda de um riacho murmurante
El resonar suave de las aguas que correnO ressoar manso das águas que correm
Se va perdiendo como un sueño lejano.Vai se perdendo como um sonho distante.
La noche se extiende en un silencio tan profundoSe estende a noite num silêncio tão profundo
La quietud es un tormento para míA quietude é um tormento para mim
Mi sufrimiento es intenso en este mundoO meu sofrer é intenso neste mundo
Donde la añoranza vino a dominarme asíOnde a saudade veio dominar-me assim
Y cuántos sueños abatidos se han terminadoE quantos sonhos abatidos se findaram
En el pobre alma de este triste serenateroNa pobre alma deste triste seresteiro
Sentí las lágrimas que de mis ojos rodaronSenti as lágrimas que dos meus olhos rolaram
En la hora amarga de aquel último adiós.Na hora amarga daquele adeus derradeiro.
Solo la Luna me contempla entre las floresSomente a Lua me contempla junto às flores
En este momento en que estoy pensando en ellaNeste momento em que estou pensando nela
En la voz del viento escucho frases de alabanzasNa voz do vento ouço frases de louvores
Al son de un órgano escucho un himno en la capilla.Ao som de um órgão ouço um hino na capela.
Fue allí donde un día nos casamosFoi ali que um dia nos casamos
Suplicamos una bendición del SeñorSuplicamos uma benção do Senhor
Fue allí donde después de algunos añosFoi ali que depois de alguns anos
Se despedía para siempre mi amor.Se despedia pra sempre o meu amor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abel e Caim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: