Traducción generada automáticamente

Abrazándonos (part. Francisca Valenzuela)
Abel Pintos
Enlacés (feat. Francisca Valenzuela)
Abrazándonos (part. Francisca Valenzuela)
Je te regarde dans les yeuxTe miro a los ojos
Oh, ces yeux, mon Dieu, qu'ils sont beauxAy, esos ojos, por Dios, qué hermosos
Ta bouche me murmureTu boca me nombra
Et ça me rend fou et nerveuxY eso me pone tonto y nervioso
Et je me mets à danser et je te fais rireY me pongo a bailar y te hago reír
Et je commence à m'approcher et tu te colles à moiY me empiezo a acercar y te pegas a mí
Et rien ne peut nous séparerY ya nada puede separarnos
On éteint la lumière, on allume la peauApagamos la luz, encendemos la piel
Depuis le premier baiser jusqu'à l'aubeDesde el beso inicial hasta el amanecer
On va rester au litEn la cama vamos a quedarnos
Enlacés et se regardantAbrazados y mirándonos
Déshabillant la nuitDesnudando la noche
Fous et amoureux, toi et moiLocos y enamorados tú y yo
Enlacés et se livrantAbrazados y entregándonos
Au plaisir des corpsAl placer de los cuerpos
À la lumière de la Lune et à l'amourA la luz de la Luna y al amor
Enlacés et se regardantAbrazados y mirándonos
Déshabillant la nuitDesnudando la noche
Fous et amoureux, toi et moiLocos y enamorados tú y yo
Enlacés et se livrantAbrazados y entregándonos
Au plaisir des corpsAl placer de los cuerpos
À la lumière de la Lune et à l'amourA la luz de la Luna y al amor
Je te regarde dans les yeuxTe miro a los ojos
Oh, ces yeux, mon Dieu, qu'ils sont beauxAy, esos ojos, por Dios, qué hermosos
Je prends tes mainsTe tomo las manos
Je ne sais pas te dire combien je t'aimeNo sé decirte cuánto te amo
Et je me mets à danser et je te fais rireY me pongo a bailar y te hago reír
Et je commence à m'approcher et tu te colles à moiY me empiezo a acercar y te pegas a mí
Et rien ne peut nous séparerY ya nada puede separarnos
On éteint la lumière, on allume la peauApagamos la luz, encendemos la piel
Depuis le premier baiser jusqu'à l'aubeDesde el beso inicial hasta el amanecer
On va rester au litEn la cama vamos a quedarnos
Enlacés et se regardantAbrazados y mirándonos
Déshabillant la nuitDesnudando la noche
Fous et amoureux, toi et moiLocos y enamorados tú y yo
Enlacés et se livrantAbrazados y entregándonos
Au plaisir des corpsAl placer de los cuerpos
À la lumière de la Lune et à l'amourA la luz de la Luna y al amor
Enlacés et se regardantAbrazados y mirándonos
Déshabillant la nuitDesnudando la noche
Fous et amoureux, toi et moiLocos y enamorados tú y yo
Enlacés et se livrantAbrazados y entregándonos
Si j'avais imaginéSi hubiera imaginado
Avant ce momentAntes este momento
Je suis sûr que ça n'aurait pasDe seguro no habría
Été si parfaitSido tan perfecto
Enlacés et se regardantAbrazados y mirándonos
Déshabillant la nuitDesnudando la noche
Fous et amoureux, toi et moiLocos y enamorados tú y yo
Enlacés et se livrantAbrazados y entregándonos
Au plaisir des corpsAl placer de los cuerpos
À la lumière de la Lune et à l'amourA la luz de la Luna y al amor
Enlacés et se regardantAbrazados y mirándonos
Déshabillant la nuitDesnudando la noche
Fous et amoureux, toi et moiLocos y enamorados tú y yo
Enlacés et se livrantAbrazados y entregándonos
Au plaisir des corpsAl placer de los cuerpos
À la lumière de la Lune et à l'amourA la luz de la Luna y al amor
Enlacés et se regardantAbrazados y mirándonos
Fou, fou amoureuxLoco, loco enamorado
Et les corps serrés, ici je resteY los cuerpos apretados, aquí me quedo
Enlacés et se livrantAbrazados y entregándonos
Fou, fou amoureuxLoco, loco enamorado
Et les corps serrés, ici je resteY los cuerpos apretados, aquí me quedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abel Pintos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: