Traducción generada automáticamente

Kabhi Mausam Hua Resham
Abhijeet
Cuando el clima se volvió seda
Kabhi Mausam Hua Resham
A veces la lluvia caía suavementekahi baarish hui rimzim
y me recordaba a timujhe tum yaad aaye
A veces el canto de un ruiseñorkahi koyal ki kuh kuh se
y el tintineo de un tobillokahi payal ki cham cham se
me recordaban a timujhe tum yaad aaye
Incluso el dulce aromawoh saundhi saundhi khushbu bhi
y la inquieta gracia de tus movimientosun chanchal chitwan aadao ki
junto con la suave brisa del monzónsaawan ki dheemi hawaaye bhi
hablaban de tibaatein tumhari kare
Mi corazón se volvía melancólicodeewana dil hua gumsum
y me recordaba a timujhe tum yaad aaye
Cuando el clima se volvió sedakabhi mausam hua resham
A veces la lluvia caía suavementekahi baarish hui rimzim
y me recordaba a timujhe tum yaad aaye
Estos escalones están vacíosyeh panghat sune sune hain
y esos columpios están soloswoh khali khali jhule hain
La orilla del mar ondealehrata saaagar kinara
y se siente incompleta sin titum bin adhura lage
Las olas chocan con mis pasoslehar kadmo se takrai
y me recuerdan a timujhe tum yaad aaye
Cuando el clima se volvió sedakabhi mausam hua resham
A veces la lluvia caía suavementekahi baarish hui rimzim
y me recordaba a timujhe tum yaad aaye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abhijeet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: