Traducción generada automáticamente

Tum Jo Muskate The
Abhijeet
Cuando Sonreías
Tum Jo Muskate The
Yo estoy aquí y mis pensamientos están frente a mímain hoon aur mere khayaalaat mere saamane hain
Las cadenas de tus recuerdos están en mis ojostere yaadon ke silsile hain mere aankhon mein
Cuando sonreías, mi corazón se calmabatum jo muskaate the dil behal jaata tha
Cuando estabas cercatum kareeb aate the
Me perdíamain behak jaata tha
Si no estás, no hay nadie más para mítum nahi toh nahi koi bhi hamara
Cuando sonreías, mi corazón se calmabatum jo muskaate the dil behal jaata tha
Si no estás, no hay nadie más para mítum nahi toh nahi koi bhi hamara
Te pedí, mi amor, como una oracióntumko maanga tha sanam duaaon ki tarah
Viniste, mi amor, como un milagrotum chale aaye sanam haadhason ki tarah
Nuestro encuentro fue como la luna y la luz de la lunachaand aur chaandani sa milan hamara
El camino se iluminó con una vista encantadorabitch gaya raah mein dilnashi nazara
Las noches llenas de pulseras y brazaletesho paayalen chudiyaan madbhari raaten
Tus labios temblorosos, tus ojos como lagoskaanpte lab tere jheel si aankhen
Despertar cada mañana, venir de la casa del cultonit subha uthh jana pooja ghar se aana
La estrella en el punto rojo de tu frenteaarti saad ke bindiya ka sitara
Cuando sonreías, mi corazón se calmabatum jo muskaate the dil behal jaata tha
Si no estás, no hay nadie más para mítum nahi toh nahi koi bhi hamara
Cada belleza se convirtió en mi posesiónhar woh suhanapan meri jaagir ho gaya
Quieras o no, te has convertido en mi destinotu chahe na chahe meri taqdeer ho gaya
Cada noche recuerdo en la orilla del ríoyaad har shaam hain dariyaa ke kinaare
Oh, cuántos días hermosos de amorpyar ke haai woh kitne din the pyaare
Lograr el éxito en cada una de mis cancionesmera har geet par kamyaabi paana
Eran tus bendiciones, hoy lo he entendidowoh teri thi duaan aaj maine jaana
Todos mis planes se sumergen en lágrimasmere har mansube aansuon mein doobe
Ven, mi amor, mi corazón te ha llamadoaa bhi jaa meet mere dil ne hain pukara
Cuando sonreías, mi corazón se calmabatum jo muskaate the dil behal jaata tha
Si no estás, no hay nadie más para mítum nahi toh nahi koi bhi hamara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abhijeet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: