Traducción automática

Balasera Santana (part. AKRIILA)
ABHIR
Balasera Santana (feat. AKRIILA)
Balasera Santana (part. AKRIILA)
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tun – für – für – für –Solo lo haría por–, por–, por–
Helme auf dem BürgersteigCascos en la acera
Eine SchießereiUna balacera
Die ich für dich anzetteln würdeLa que yo armaría por ti
Und wenn sie mich erwischenY si me alcanzaran
Und mir ein Loch machenY un hueco me hicieran
Du klopf auf Holz für michTú toca madera por mí
Ich lebeYo vivo
Wenn du beten willst, bete für meinen FeindSi vas a rezar, reza por mi enemigo
Einen ins Herz und einen zum Bauchnabel (grr)Una al corazón y otra al ombligo (grr)
Und einen zwischen die Augen haben wir gesetztY otra al entrecejo le pusimos
Es ist so romantischEs que es tan romántico
Sein Leben für eine Liebe zu gebenDar tu vida por un amor
Ich würde es nur für dich tunYo solo lo haría por ti
Du bist meine Balasera SantanaTú eres mi balasera santana
Ich würde morgens für dich sterbenMoriría por ti en la mañana
Aber heute Nacht lebe ich für dichPero esta noche vivo por ti
Heute Nacht lebe ich für dich (ah-ah)Esta noche vivo por ti (ah-ah)
Wenn der Tod dich holtSi a ti te lleva la muerte
Vielleicht fühlst du dich alleinTal vez tú te sientes sola
Ich würde töten, um dich zu sehenYo mataría por verte
Ich würde eine Pistole kaufen (ah-ah)Yo compraría una pistola (ah-ah)
Ich weiß nicht, wohin du gehstNo sé a dónde es que vas
Es sind Engel und Engel und EngelSon ángeles y ángeles y ángeles
Ich bin die Energie, die da istSoy la energía que está
Es sind Engel und Engel und EngelSon ángeles y ángeles y ángele
Ja, einmal und nochmalYeah, una una vez y otra vez
Du weißt es auchTú lo sabe' también
Und du weißt es nicht so gut (ah-ah-ah)Y no sepas tan bien (ah-ah-ah)
Du bist meine Balasera SantanaTú eres mi balasera santana
Ich würde morgens für dich sterbenMoriría por ti en la mañana
Aber heute Nacht lebe ich für dichPero esta noche vivo por ti
Heute Nacht lebe ich für dich (heute Nacht lebe ich für dich)Esta noche vivo por ti (esta noche vivo por ti)
Du bist meine Balasera SantanaTú eres mi Balasera Santana
Ich würde morgens für dich sterbenMoriría por ti en la mañana
Aber heute Nacht lebe ich für dichPero esta noche vivo por ti
Heute Nacht lebe ich für dichEsta noche vivo por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti
Nur für dich würde ich es tunSolo lo haría por ti




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ABHIR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: