Traducción generada automáticamente
Prodigality Of Inadvertence
Abhorrance
Prodigalidad de la Inadvertencia
Prodigality Of Inadvertence
sígueme - ¿quién diablos eres? ¿por qué no te largas de una vez?follow me around - who the hell are you? why won't you just go away?
Eres solo un falso amigo, eres un idiota, eres feo y eres estúpido.You're just a pseudo friend, you are an idiot, you are ugly and you're stupid.
¿Qué quieres de mí? No tengo nada que darte porque no me dejas ver en ti.what do you want from me? i have nothing to give you cause you won't let me see in
Eres solo un parásito, eres puramente superficial, solo estás aquí por diversión, no para ser un buen amigo.you're just a parasite, you're only superficial just there for fun, not to be a good friend
Eres solo un parásito chupasangreyou're just a blood sucking parasite
¡Esto no va a funcionar!!!this isn't gonna work!!!
¿Por qué no te quitas de encima, dame espacio para respirar?why don't you, get off my back, give me room to breath?
¿Solo quieres que sea tu juguete o hay algo que necesitas?do you just want me to be your toy or is there something you need?
¿Hay una persona real escondida detrás de la máscara que sostienes?is there a real person hiding behind the mask you hold?
¿O eres un niño confundido viviendo en tu propio mundo jodido?or are you a confused child living in your own little fucked-up world?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abhorrance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: