Traducción generada automáticamente
The Winds That Scattered
Abidetherein
Los Vientos Que Se Dispersaron
The Winds That Scattered
La oscuridad de la lluvia se eleva sobre sus cabezasThe darkness of rain rises above their heads
Considera cuidadosamente en los vientos que se dispersaronCarefully considers in the winds that scattered
Nos enlazan con gran magia de batalla hasta que estemos hasta las rodillas en sangreEntwine us with great battle magic till we stand knee-deep in gore
Los cuervos limpiarán tus huesosThe crows will pick your bones clean
Nunca dulce el beso del acero fríoNever sweet the kiss of cold steel
Tres estrellas alineadas para calmar los llantos recién nacidosThree stars aligned to assuage the newborn cries
Y en los nueve pergaminos tu muerte profetizadaAnd in the nine scrolls thine death prophesied
Destrucción, pobreza y discriminaciónDestruction, poverty and discrimination
Carvaré mi camino en la carniceríaI shall carve my path in carnage
E inscribiré mi saga en los pergaminosAnd inscribe my saga upon the scrolls
De leyenda en la sangre derramada de reyes sacrificadosOf legendry in the spilled blood of slaughtered kings
Chuparé vidas de sus intestinos sobre los cuerpos que distorsionaronWill suck lives from their intestines over the bodies that distorted
Mis acciones aún pueden inspirar los deslizadoresMy deeds may yet inspire the skids
Mientras saco flechas mercantes de mis músculos ensangrentadosAs I pull mercan shafts from my bloodied thews
Esta última lucha contra tus librosThis last fight against your books
Ya sea destinado a ser seguido y morir o vivir como las espinas en el infiernoEither appointed to be followed and die or to live like the thorns in hell
Cosas de pasión, cosas de crimen, la vida es solo una pérdida de tiempoThings of passion things of crime, life is just a waste of time
El dolor se desliza muy profundo, caes en un sueño interminablePain is slipping very deep, you fall in endless sleep
Barreras establecidas para estas almas, como controlar millones de festinesSetting barrage to these souls, like feasting millions control
Lágrimas brotaron acariciadas por el miedo, dolientes de un mundo moribundoTears erupted caressed by fear, mourners of a dying world
Esperanzas queridas más allá de tu alcance, vidas dormidas son desechadasCherished hopes beyond your grasp, dormant lives are cast aside
Infiltrar la mente debilitada, sucumbir a la muerteInfiltrate the weakened mind, succumb to death
Los cuervos limpiarán tus huesosThe crows will pick your bones clean
Nunca dulce el beso del acero fríoNever sweet the kiss of cold steel
Tres estrellas alineadas para calmar los llantos recién nacidosThree stars aligned to assuage the newborn cries
Y en los nueve pergaminos tu muerte profetizadaAnd in the nine scrolls thine death prophesied
Destrucción, pobreza y discriminaciónDestruction, poverty and discrimination
Esta última lucha contra tus librosThis last fight against your books
Ya sea destinado a ser seguido y morir o vivir como las espinas en el infiernoEither appointed to be followed and die of to live like the thorns in hell
Y debería terminar el sufrimiento del hombreAnd should end the suffering of man
Empuñando este poder cósmico, el universo no es mío para conquistarWielding this cosmic power, the universe isn't mine to conquer
Magnates, la carnicería de ese primer choque fue fuego que rasgó gloriosamenteMoguls, the carnage of that first clash was fire tore gloriously
Figuras temblorosas y desnudas, marcharon hacia el patioTrembling naked figures, marched into the courtyard
La carne tierna es quemada y desgarrada, mareas de sangre liberadasTender flesh is seared and ripped, tides of blood released
En nombre de Dios, el hombre destruyendo al hombreIn the name of God, man destroying man
Ruego que pueda ver más allá de mi carneI pray that I can, see beyond my flesh
Órganos rompiéndose a través de tu piel, lenta decadencia desde adentroOrgans breaking through your skin, slow decay from within
Todos contemplan a los muertos, condenados a enfrentar un final dolorosoAll behold the dead, doomed to face a painful end
Cree en las palabras que afilan nuestros dientes, y no en los insultos de la juventudBelieve the words that sharpen our teeth, and not the slurs of the youth
No eres lo que dicen, aún no has nacidoYou're not what they say, you are unborn yet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abidetherein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: