Tradução automática
Living Hope
Abigail Davis Ginsterblum
Levende Hoop
Living Hope
Hoe groot de kloof die tussen ons lagHow great the chasm that lay between us
Hoe hoog de berg die ik niet kon beklimmenHow high the mountain I could not climb
In wanhoop wendde ik me tot de hemelIn desperation, I turned to heaven
En sprak jouw naam in de nachtAnd spoke your name into the night
Toen door de duisternis, jouw liefdevolle goedheidThen through the darkness, your loving-kindness
Scheurde door de schaduwen van mijn zielTore through the shadows of my soul
Het werk is volbracht, het einde is geschrevenThe work is finished, the end is written
Jezus Christus, mijn levende hoopJesus Christ, my living hope
Wie kon zo'n grote genade voorstellen?Who could imagine so great a mercy?
Welk hart kan zo'n grenzeloze genade bevatten?What heart could fathom such boundless grace?
De God van de eeuwen stapte neer uit de glorieThe God of ages stepped down from glory
Om mijn zonden te dragen en mijn schaamte te verbergenTo wear my sin and bear my shame
Het kruis heeft gesproken, ik ben vergevenThe cross has spoken, I am forgiven
De koning der koningen noemt me de zijneThe king of kings calls me his own
Mooie redder, ik ben voor altijd de jouweBeautiful savior, I'm yours forever
Jezus Christus, mijn levende hoopJesus Christ, my living hope
Halleluja, prijs degene die me vrij heeft gezetHallelujah, praise the one who set me free
Halleluja, de dood heeft zijn greep op mij verlorenHallelujah, death has lost its grip on me
Je hebt elke keten gebrokenYou have broken every chain
Er is redding in jouw naamThere's salvation in your name
Jezus Christus, mijn levende hoopJesus Christ, my living hope
Halleluja, prijs degene die me vrij heeft gezetHallelujah, praise the one who set me free
Halleluja, de dood heeft zijn greep op mij verlorenHallelujah, death has lost its grip on me
Je hebt elke keten gebrokenYou have broken every chain
Er is redding in jouw naamThere's salvation in your name
Jezus Christus, mijn levende hoopJesus Christ, my living hope
Toen kwam de ochtend die de belofte bezegeldeThen came the morning that sealed the promise
Jouw begraven lichaam begon te ademenYour buried body began to breathe
Uit de stilte, de brullende leeuwOut of the silence, the roaring lion
Verkondigde dat het graf geen claim op mij heeftDeclared the grave has no claim on me
Toen kwam de ochtend die de belofte bezegeldeThen came the morning that sealed the promise
Jouw begraven lichaam begon te ademenYour buried body began to breathe
Uit de stilte, de brullende leeuwOut of the silence, the roaring lion
Verkondigde dat het graf geen claim op mij heeftDeclared the grave has no claim on me
Jezus, van jou is de overwinning, woeh!Jesus, yours is the victory, whoa!
Halleluja, prijs degene die me vrij heeft gezetHallelujah, praise the one who set me free
Halleluja, de dood heeft zijn greep op mij verlorenHallelujah, death has lost its grip on me
Je hebt elke keten gebrokenYou have broken every chain
Er is redding in jouw naamThere's salvation in your name
Jezus Christus, mijn levende hoopJesus Christ, my living hope
Halleluja, prijs degene die me vrij heeft gezetHallelujah, praise the one who set me free
Halleluja, de dood heeft zijn greep op mij verlorenHallelujah, death has lost its grip on me
Je hebt elke keten gebrokenYou have broken every chain
Er is redding in jouw naamThere's salvation in your name
Jezus Christus, mijn levende hoopJesus Christ, my living hope
Jezus Christus, mijn levende hoopJesus Christ, my living hope
Oh God, jij bent mijn levende hoopOh God, you are my living hope



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abigail Davis Ginsterblum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: