Traducción generada automáticamente

Æther Shanty
Abney Park
Canción del Éter
Æther Shanty
Mis brazos duelen, mi espalda se quiebra, mis piernas duelen y mi cuelloMy arms aching, back's breaking, legs aching neck
Y todo este maldito barco es un enorme naufragio crujiente.And this whole ruddy ship is a huge creaking wreck.
Hemos volado diez mil millas con esta espina en nuestros costadosFlown ten thousand miles with this thorn in our sides
Aunque el viento sople fuerte sin nubes en los cielos.Though the wind's steady strong with no clouds in the skies.
Las cuerdas crujen, el barco gotea, las velas están en llamas,The ropes creaking, ship's leaking, sails are on fire,
Y todo este maldito barco podría arder como una pira.And this whole bloody ship could go up like a pyre.
Tenemos sonrisas en nuestros rostros, pero hemos visto esto antesWe've got smiles on our faces, but we've seen this before
No podemos decir ahora mismo qué nos espera.No telling just now what we have in store.
Las puñaladas por la espalda, los planes de saqueo detrás de puertasThe back-stabbing, loot-nabbing plans behind doors
Quedándonos sin ron y agotando nuestras provisionesRunning low on the rum and depleting our stores
No podemos decir quién está de nuestro lado y quién está listo para traicionarnosCan't tell who's on our side and who's ready to flip
Cuando lleguemos al próximo puerto, toda la tripulación podría desertar.When we hit the next port the whole crew could jump ship.
Con los ánimos encendidos, la tripulación nos mira con desprecio, todos son unos desalmadosWith the moods flaring, crew's glaring, cut-throats the lot
Con un capitán paranoico siempre oliendo una conspiraciónWith a paranoid captain always smelling a plot
Hemos trabajado duro en este viaje, pero no hay tierra a la vistaWe've worked hard on this journey, but there's no land in sight
Y antes de que todo termine, podría haber una pelea.And before it's all ended there could be a fight.
Mis brazos duelen, mi espalda se quiebra, mis piernas duelen y mi cuelloMy arms aching, back's breaking, legs aching neck
Y todo este maldito barco es un enorme naufragio crujiente.And this whole ruddy ship is a huge creaking wreck.
Hemos volado diez mil millas con esta espina en nuestros costadosFlown ten thousand miles with this thorn in our sides
Aunque el viento sople fuerte sin nubes en los cielos.Though the wind's steady strong with no clouds in the skies.
Las cuerdas crujen, el barco gotea, las velas están en llamas,The ropes creaking, ship's leaking, sails are on fire,
Y todo este maldito barco podría arder como una pira.And this whole bloody ship could go up like a pyre.
Tenemos sonrisas en nuestros rostros, pero hemos visto esto antesWe've got smiles on our faces, but we've seen this before
No podemos decir ahora mismo qué nos espera.No telling just now what we have in store.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abney Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: