Traducción generada automáticamente

Victorian Vigilante
Abney Park
Vigilante Victoriano
Victorian Vigilante
Cada noche al caminarEach night as i go walking
Escucho a los hombres muertos hablarI hear the dead men talking
Me cuentan de todas tus fechoríasThey tell me of all your misdeeds
Me llevan a todas tus pistasLead me to all your leads
Cada noche al caminar bajo la luz de las farolasEach night as i go walking underneath the lamplight
Traigo mi baritsu y estoy listo para pelearI bring my baritsu and i'm ready for a fight.
Mis botas brillan marrónMy boots are shining brown
Y mi bastón es de robleAnd my cane's of oak.
Te haré sufrir un pocoI'll unleash some hurting on you,
¡Justicia invocaré!Justice i'll invoke!
Porque soy un vigilante victoriano'cause i'm a victorian vigilante,
Traigo justicia sobre tu cabezaBring some justice on your head.
Desde el palacio hasta la orilla del ríoFrom the palace to the riverside,
Por tus problemas serás llevadoFor your troubles you'll get led.
Un vigilante victorianoA victorian vigilante,
Traigo justicia sobre tu cabezaBring some justice on your head
Desde el palacio hasta la orilla del ríoFrom the palace to the riverside,
Por tus problemas estarás muertoFor your troubles you'll be dead.
Escena cortada: ¡tus víctimas destronadas!Cut scene: your victims dethroned!
Goteando garfio de hielo en adoquines carmesíDripping ice hook on crimson cobblestones.
Limpia tus manos en el gran abrigo del hombre muertoWipe your hands on the dead man's greatcoat
Y sumérgete en el negro foso de la alcantarillaAnd dive into the sewer's black moat.
Todos tus pasos me han llevado a este lugarAll your steps have led me to this spot.
Escondes tus huellas pero hay una que olvidasteYou hide your tracks but there's one that you forgot.
Arrastra tu abrigo goteando fuera del agua negraDrag your dripping coat out of the water black
Pero yo estoy esperando, ¡y estoy atacando!But i stand waiting, and i'm on the attack!
Porque soy un vigilante victoriano'cause i'm a victorian vigilante,
Traigo justicia sobre tu cabezaBring some justice on your head
Desde el palacio hasta la orilla del ríoFrom the palace to the riverside,
Por tus problemas serás llevadoFor your troubles you'll get led
Un vigilante victorianoA victorian vigilante,
Traigo justicia sobre tu cabezaBring some justice on your head
Desde el palacio hasta la orilla del ríoFrom the palace to the riverside,
Por tus problemas estarás muertoFor your troubles you'll be dead.
Caminando lentamente uno alrededor del otro bajo la lluviaPacing slowly round each other in the rain
Nuestros ojos se encuentran mientras desenvainas tu bastón espadaOur eyes are locked as you unsheathe your sword cane.
Nos conocemos, aunque nunca nos hayamos vistoWe know each other, although we've never met.
Un juego helado que pronto no olvidarásAn ice cold game you won't soon forget.
Tú golpeas y empujas, yo te envuelvo en mi abrigoYou swing and thrust, i wrap you in my coat.
De repente estoy detrás de ti, ¡y mi hoja está en tu garganta!I'm suddenly behind you, and my blade is at your throat!
Tú golpeas y lanzas tus puños y hoja y zapatoYou kick and swing your fists and blade and shoe,
Pero todo tu retorcimiento y tirar ha cortado tu cuello en dosBut all your twitching and pulling has cut your neck in two.
Porque soy un vigilante victoriano'cause i'm a victorian vigilante,
Traigo justicia sobre tu cabezaBring some justice on your head
Desde el palacio hasta la orilla del ríoFrom the palace to the riverside
Por tus problemas serás llevadoFor your troubles you'll get led
Un vigilante victorianoA victorian vigilante,
Traigo justicia sobre tu cabezaBring some justice on your head
Desde el palacio hasta la orilla del ríoFrom the palace to the riverside,
Por tus problemas estarás muertoFor your troubles you'll be dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abney Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: