Traducción generada automáticamente

Steampunk Revolution
Abney Park
Revolución Steampunk
Steampunk Revolution
Tenemos una revolución steampunkWe've got a steampunk revolution
Estamos cansados de toda su supuesta evoluciónWe're tired of all your so-called evolution
Hemos vuelto a 1886We've darted back to 1886
No nos preguntes por qué, así es como obtenemos nuestras patadasDon't ask us why, that's how we get our kicks
Fuera con el nuevoOut with the new
En con el viejoIn with the old
Fuera con el nuevoOut with the new
En con el viejoIn with the old
Nuestro inframundo no está lleno de miedoOur underworld isn't filled with fear
Solo latón y cobre, chatarra de cuero y equipo oxidadoJust brass and copper, leather scrap and rusty gear
Puedes mantener tu hip-hop tecno-pop-rock schleppin-dubYou can keep your hip-hop techno-pop-rock schleppin-dub
Voy de camino a un pub subterráneo vintage con carbónI'm on my way to a coal-powered underground vintage pub
Tenemos una revolución steampunkWe've got a steampunk revolution
Estamos cansados de toda su supuesta evoluciónWe're tired of all your so-called evolution
Hemos vuelto a 1886We've darted back to 1886
No nos preguntes por qué, así es como obtenemos nuestras patadasDon't ask us why, that's how we get our kicks
Fuera con el nuevoOut with the new
En con el viejoIn with the old
Fuera con el nuevoOut with the new
En con el viejoIn with the old
Sus tiendas de subcultura en el centro comercialYour subculture shops at the mall
Construimos el nuestro con soplete, aguja, hilo y punzón de cueroWe build ours with blowtorch, needle, thread and leather awl
Con nuestras piezas de reloj antiguo hemos llevado todas las artes, bellas artes a la modaWith our antique clock parts, we've taken all arts, fine art to fashion
Y ahora nos estamos extendiendo por todo el mundo para rodear el mundo con una pasión furiosaAnd now we're spreading worldwide, to circle the globe with a furious passion
Tenemos una revolución steampunkWe've got a steampunk revolution
Estamos cansados de toda su supuesta evoluciónWe're tired of all your so-called evolution
Hemos vuelto a 1886We've darted back to 1886
No nos preguntes por qué, así es como obtenemos nuestras patadasDon't ask us why, that's how we get our kicks
Tenemos una revolución steampunkWe've got a steampunk revolution
Estamos cansados de toda su supuesta evoluciónWe're tired of all your so-called evolution
Hemos vuelto a 1886We've darted back to 1886
No nos preguntes por qué, así es como obtenemos nuestras patadasDon't ask us why, that's how we get our kicks
Fuera con el nuevoOut with the new
En con el viejoIn with the old



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abney Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: