Traducción generada automáticamente
On Death's Wings
Abominant
En las Alas de la Muerte
On Death's Wings
La tristeza es depresión y desesperación, un momento de vida queSorrow is depression and despair a time of life that
A nadie le importa, induciendo químicos de dolor impulsados por el destinoNo one cares inducing chemicals of pain driven fate to
Sufrir a un ritmo moderado y ir más allá para enfrentarSuffer at a moderate rate and to go beyond to face
Tu vergüenza de incredulidad personal y una vida en el infierno estáYour shame of personal disbelief and a life in hell is
En furia y la angustia del odio permanece para uno mismoIn rage and the anguish of hate remains to self
Indulgente en el dolor, una debilidad en la que permaneceré sintiendoIndulge in pain, a weakness i'll remain feelings
Volviéndome insensible ante la pérdida, las puertas estánBecoming numb in the face of the lost the doors are
Cerradas para siempre, solo para sufrirClosed shut for no one remains, only to suffer in
De prisa una vida de soledad y desaliento, momento de iraHaste a life of loneliness and dismay time of anger
Y odio un lugar que nadie debería presenciar, un vacío deAnd hate a place that no one should witness a void of
Destino eterno, cuanto más oscuro, más fuerte caerá un gritoEternal fate the darker, the stronger will fall a cry
De ayuda, nadie escucha, mis palabras son silenciosas deslizándoseFor help, no one hears, my words are silent slipping
En lo irreal desvaneciéndose en el oscuro abismo profundoInto the unreal fading away into the dark deep abyss
Ángeles caídos guían mi camino hacia el olvido, lo oscuro haFallen angels guide my way to oblivion the dark has
Convertido mi alma en un segador de dolor por mi debilidad lasBecome my soul a reaper of pain for my weakness the
Sombras de la vida dejadas atrás alejándose, cayendoShadows of life left behind drifting away, falling
Más profundo mientras corro sentimientos alterados de ceguera para caminarDeeper as i run altered feelings of blindness to walk
El camino, el sendero retorcido de la locura en el caminoThe road, the twisted trail of madness on the left
De la desesperación a apartar las páginas de la vida pasadaHand path of despair to turn aside pages of past life
Lo que ha sido escrito, está fijado, el destino de vivir esWhat has been written, is set, destiny to live is to
Morir, el fin de la vida anterior en el fin de los destinos, para decirDie, the end of former life at destinies end, to say
El último adiósThe last goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abominant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: