Traducción generada automáticamente

Darkness
About A Soul
Oscuridad
Darkness
Hay fantasmas dentro de mi habitaciónThere are ghosts inside my bedroom
Y son la razón por la que tengo pesadillasAnd they are the reason that I have nightmares
Me están matando desde adentroThey are killing me from the inside out
Sé que esta oscuridad tiene que irseI know this darkness have to go
Dices que el tiempo hace que todo paseYou say time make everything pass
Entonces, ¿por qué me estoy enfriando?Than why am I growing cold?
Solo tú puedes hacer que salgaOnly you can make me get out
Así que haz que estos demonios se detenganSo make these demons stop
En la noche llamaré tu nombreIn the night I’ll call your name
En la oscuridad llamaré tu nombreIn the dark I’ll call your name
Cuando tenga miedo llamaré tu nombreWhen I’m afraid I’ll call your name
Tú eres mi luzYou're my light
Todos tenemos nuestros miedos y dudasWe all have our fears and our doubts
Y estos ruidos me están volviendo locoAnd these noises are freaking me out
Con mi corazón en mis manosWith my heart in my hands
Me pregunto '¿es esto correcto?'I keep wondering "is this right?"
En la noche llamaré tu nombreIn the night I’ll call your name
En la oscuridad llamaré tu nombreIn the dark I’ll call your name
Cuando tenga miedo llamaré tu nombreWhen I’m afraid I’ll call your name
Tú eres mi luzYou're my light
¿Cómo todo se volvió tan oscuro? (3x)How did everything get so dark? (3x)
¿Cómo todo se volvió tan oscuro aquí?How did everything get so dark in here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de About A Soul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: