Traducción generada automáticamente

Why?
About The Blues
¿Por qué?
Why?
¿Por qué tan egoísta?Why so selfish?
¿No puedes ver las cosas buenas que te rodean?Can’t you see the good things that surround you?
¿Podrías detenerte y pensar en aquellos queCould you stop and think about those who
Permanecen y siguen sosteniéndote?Stick around and keep holding you?
¿Por qué tan tonto?Why so foolish?
Todo está bien pero luego tienes que arruinarloAll is fine but then you have to ruin it
Así que recuerda que la gente también tiene problemasSo, remember people have problems too
No todo se trata de tiIt’s not all about you
No es fácil, lo séIt ain’t easy, I know
Pero debes hacerloBut you have to do it
Así que intenta un poco másSo try just a little harder
Y sé algo bueno y nuevo contigo mismoAnd be yourself something good and new
¿Por qué no quieres intentarlo?Why don’t you want to try?
¿Por qué eliges desperdiciar tu vida?Why do you choose to waste your life?
¿Por qué haces pucheros y lloras?Why do you pout and cry?
¡Intenta! ¡Intenta y busca, encuentra la luz!Try! Try and seek, find the light!
¿Por qué tan egoísta?Why so selfish?
No te importa nada más que tu dolorYou don’t care about nothing but your pain
Estás volviendo locos a quienes te amanYou’re driving the ones who love you insane
Cariño, mira: Así el barco volverá a hundirseBaby, see: This way the boat will sink again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de About The Blues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: