Traducción generada automáticamente
Evil Never Sleeps
Above Only
El mal nunca duerme
Evil Never Sleeps
Cierra la puerta y cierra los ojosLock the door and keep your eyes shut
Las luces parpadean, hay maldad a nuestro alrededorThe lights flicker,there's evil all around us
Nadie está a salvo de la pesadillaNo one's safe from the nightmare
Sudor frío, tan asustado, que alguien me saque de aquíCold sweat, so scared, someone get me outta here
Dicen que es mejor que tengas miedoThey say you better be afraid
La noche viene como el fuego de una granada de manoThe night's coming like fire from a hand grenade
No hay escapatoria esta nocheThere's no escaping tonight
Está cobrando vidaIts's coming alive
Necesito que me despiertesI need you to wake me
Despiértame de un mal sueñoWake me from a bad dream
Porque el mal nunca duerme'Cause evil never sleeps
Necesito que me despiertesI need you to wake me
Despiértame de un mal sueñoWake me from a bad dream
El que está dentro de míThe one inside of me
Me despiertas, pero sigue persiguiéndomeYou wake me up, but it's still chasing me
Te has quedado sin suerte porqueYou're out of luck 'cause
Este tipo de mal nunca duermeThis kind of evil never sleeps
Bienvenido de nuevo a la realidadWelcome back to reality
Es igual de malo cuando estás despiertoIts's just as bad when you're awake
Entonces, cuando estés dormidoThen when you're asleep
Relájate. Tuviste una pesadillaJust relax you had a bad dream
Como una escena triste que Hollywood nunca ha vistoKinda like a sad scene hollywood's never seen
Dicen que no tengas miedoThey say not to be afraid
Pero tú sabes mejor, noches a un soplo de distanciaBut you know better, nights just a breath away
No hay escapatoria esta nocheThere's no escaping tonight
¡Está cobrando vida!It's coming alive!
Necesito que me despiertesI need you to wake me
Despiértame de un mal sueñoWake me from a bad dream
Porque el mal nunca duerme'Cause evil never sleeps
Necesito que me despiertesI need you to wake me
Despiértame de un mal sueñoWake me from a bad dream
El que está dentro de míThe one inside of me
Me despiertas, pero sigue persiguiéndomeYou wake me up, but it's still chasing me
Te has quedado sin suerte porqueYou're out of luck 'cause
Este tipo de mal nunca duermeThis kind of evil never sleeps
No hay escapatoria esta nocheThere's no escaping tonight
¡No! ¡No! ¡No! ¡No!No! No!
La pesadilla cobra vidaThe nightmare comes to life
Necesito que me despiertesI need you to wake me
Despiértame de un mal sueñoWake me from a bad dream
Porque el mal nunca duerme'Cause evil never sleeps
Necesito que me despiertesI need you to wake me
Despiértame de un mal sueñoWake me from a bad dream
El que está dentro de míThe one inside of me
Me despiertas, pero sigue persiguiéndomeYou wake me up, but it's still chasing me
Te has quedado sin suerte porqueYou're out of luck 'cause
Este tipo de mal nunca duermeThis kind of evil never sleeps



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Above Only y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: