Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 551

Concrete Jungle

Above The Law

Letra

Selva de Concreto

Concrete Jungle

Esta es Michelle Devine, transmitiendo en vivo desde lo mejor de los barriosThis is Michelle Devine, coming to you live from the hoods finest
WALZ, tengo que enviar un saludo a mi amiga, MimiWALZ, I gotta give a shout out to my homegirl, Mimi
Ella acaba de terminar con su hombreShe just broke up with her man
Siempre digo que si no puedes romper a un tipo, entonces sacúdeloHey I always say if you can't break a nigga, then shake the nigga
Esta próxima canción va dedicada a todos los jugadoresThis next song is goin out to all the players
Algo nuevo de Above the Law llamado selva de concretoSomethin new from Above the Law called concrete jungle

(KMG)(KMG)

Saludo, tonto, estoy pasándola con mis compasI say what's up fool, I'm kickin it with my partners
Estoy con mis amigos y moviendo las cosas correctamenteI'm checkin with my homies and we movin sh*t proper
Veo a una perra magnífica, me pregunto qué estará pensandoI peep a magnum b*tch, I'm wonderin' what she thinkin
Ella dice ¿qué miras, chulo?, me pregunto qué habrá tomado esta putaShe say what you lookin at pimp, I'm wonderin what this hoe was drinkin
Mientras engrasaba ese trasero en el lugarAs she greased that ass in the place
Y luego la clínica de chulos reconoció la caraAnd then the pimp clinic recognized the face
Es la misma vieja perra con el roboIt's the same old b*tch with the jack move
Muy suave, sin nada que demostrarReal smooth, with nothing to prove

(Cold187um)(Cold187um)

Así que aquí viene el francotirador 5-7So here comes the 5-7 sniper
Las perras no pueden bailar si no pueden pagar al flautistabitches can't dance if they can't pay the piper
Tratando de hacer un G como cada díaTryin to make a G like every single day
Estoy tomando un poco de Alazai, rodando en el descapotableI'm sippin on some Alazai, rollin in the rag top trey
Ey, un joven tratando de tenerlo todoYo, a young nigga tryin to have it
Haciéndolo como lo hago, es un hábito diarioDoin it like I'm doin it, is an everyday habit
¿Debo lamer, o debo llamar a un compinche?Do I do I lick, or do I call a caper
Porque estoy enganchado con el maldito papelCause I'm like sprung off the motherfuckin paper

(KMG)(KMG)

Ahora, ahora, ahora los negros quierenNow, now, now niggaz wanna
saber de dónde lo sacamosknow where we get it from
Nos hacemos los tontos, luego preguntan si podemos conseguir algoWe play dumb, then they ask can we get some
No, tienes que dar un paso y si no puedes traer la diversiónNo, you gotta step and if you can't bring the funk
Y si te diera un pedazo, probablemente huirías, idiotaAnd if I gave you a chunk you'd probably skip town punk
Y correrías a contarle a tu maldita puta o dosAnd run and tell your motherfuckin bitch or two
O a tu perra, porque pensaste que la clínica no tenía ideaOr your hoe, cause you thought the clinic had no clue
Ahora los malditos escandalosos quedan rotos de rodillasNow scandalous motherfuckers get broke to they knees
Mientras la pandilla entra en ti como la enfermedad del SIDAAs the click run in ya like the AIDS disease

(CORO)(2x)(CHORUS)(2x)

Nada de nada deja nadaNothin from nothin leaves nothin
En la selva de concretoIn the concrete jungle
Todos quieren saber, ¿cómo consigues ese flujo de efectivo?Everybody wanna know, how you get that cash flow

(Cold187um)(Cold187um)

Ahora voy directo al grano porque estoy aquíNow I'ma get straight to the point cause I'm here
Y al igual que Shaq, voy a encestar la pelotaAnd just like Shaq I'ma slam the pill
En serio, así que cálmate, porque los tontos intentan volverse locosOn the real, so chill, cause fools be tryin to loc up
Jugando con mi, solo terminan con el culo rotofuckin around with my they only get they ass broke up
O destrozados, porque los negros intentan burlarse de esta mierdaOr broke down, cause niggaz be tryin to clown this sh*t
Pero descubren que no juego con la perraBut find out that I don't play the bitch
Ey, el último negro que intentó tratarme como una putaYo, the last nigga tried to play me like a hoe
Recibió un tiro con mi maldito 4-4Got popped with my motherfuckin 4-4

(KMG)(KMG)

Así que ahora sabes cómo es ser eliminado al otro ladoSo now you know what its like to get clipped to the otherside
Somos ruidosos cuando estamos en el G rideWe rowdy when we in the G ride
Estamos disparando por la ventana, K-Oss enciende el indoWe dumpin out the window K-Oss blaze the indo
Los idiotas en la puerta, no, es Nina FlowSuckas at the door, nah, it's Nina Flow
Aléjate de mí, estamos a punto de arrasar, tomar controlBack up off me we about to wreck shop, take shop
Hay negros en la lista que podrían ser atacadosIt's niggaz on the list that might get mobbed up
Si no cortan con rapidezIf they don't cut with the quickness
Porque siempre estamos armados para ayudar con la intensidadCause we always strappin 9's to help with the thickness

(Cold187um)(Cold187um)

Porque si eres débil, nunca recibirás malditos elogiosCause if you're soft, you'll never ever get no fuckin props
Eres asqueroso en la cuadra, chivando a los malditos polisYou're funky on the block, snitchin to the fuckin cops
Como dice KMG, mejor retrocedeLike KMG say you better back up
Porque cuando juegas al chico coño, te jodenCause when you play the pussy boy, you get fucked
Porque soy frío, te dejo atrapado como SubzeroCause I'm cold, leave you ass stuck like Subzero
Salta ese culo y arranca tu torsoJump that ass out, and rip out your torso
Eso es el precio cuando te metes con lo realSee that's the price when you're fuckin with the real
Así que toma mi consejo y solo cálmateSo take my advice and just chill

(CORO)(CHORUS)

¿Cómo consigues ese flujo de efectivo?How you get that cash flow
Todos quieren saber, ¿cómo consigues ese flujo de efectivo?Everybody wanna know, how you get that cash flow
Selva de concretoJungle
Todos quieren saber, ¿cómo consigues ese flujo de efectivo?Everybody wanna know, how you get that cash flow
Sí, te dije que sería la bomba, en este momentoYeah, I told you it would be the bomb, right now
Quiero enviar un saludo a todos en el oeste pasándola bienI wanna give a shout out to everybody on the westside kickin it
Todos en el este haciendo su cosa, tengo un mensaje para TyroneEverybody on the eastside doin they thang, I gotta message for Tyrone
Dede dice que no quiere estar contigo más, maldita sea, es un mundo fríoDede say she don't wanna be wit you no more, damn it's a cold world
Y Pam, GQ del este dijo que ese no es su bebéAnd Pam, GQ's from the east side said that ain't his baby
Chica, mejor revisa a ese negro, o revisa tu mismaGirl, you better check that nigga, or check yourself
Oh Shawn, Pea acaba de llamar, dijo que estuvo jodidoOh Shawn, Pea just called in, she said that was fucked up
La forma en que la trataste anoche en el clubThe way you played her last night at the club
Dijo que todo está bien, solo quiere saberSaid everything's all right, she just wanna know
Quién era esa perra fea con la que te fuiste, de todos modosWho that ugly b*tch was you left with, anyway
Tengo que salir, la palabra del día es papelI gotta get out, the word for the day is paper
Si no tienes ninguno, mejor consigue algoIf you ain't got none, you better get some
Y si no sabes cómo conseguirloAnd if you don't know how you get it
Mejor aprendeYou better learn

Escrita por: Cold 187um / KMG the Illustrator / Mike Smooth. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Above The Law y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección