Traducción generada automáticamente

Un Amor Como Los De Antes
Abraham Mateo
Un Amour Comme Avant
Un Amor Como Los De Antes
On dit qu'avant, les amants étaient plus amoureuxDicen que antes los amantes eran más amantes
Et la lune brillait pour eux, ils tombaient amoureuxY la luna les brillaba y ellos se enamoraban
On dit qu'avant, les détails avaient de l'importanceDicen que antes los detalles eran importantes
Et tu vois, maintenant, plus rien n'a d'importanceY ves que ahora ya nada importa
On dit qu'avant, avouer son amour était élégantDicen que antes declararse amor era elegante
Se tenir par la main, c'était romantique etY cogerse de la mano era romántico y
S'enlacer sous les étoiles, s'envoyer de belles lettresAbrazarse bajo las estrellas y mandarse cartas bellas
Chaque jour, c'est ça que je voudraisCada día eso yo querría
Je te propose quelque chose pour se souvenir d'un amourTe propongo algo para recordar un amor
En noir et blanc, sans finEn blanco y negro sin final
Avec un baiser éternel comme ceux d'autrefoisCon un beso eterno como los antiguos
Et une nuit de violons, un déliceY una noche de violines un delirio
Je te propose une pleine lune et des étoilesTe propongo luna llena y estrellas
Je t'offre de t'aimer pour l'éternité parce queYo te ofrezco amarte hacia la eternidad porque
On m'a appris qu'une fois qu'on s'engageA mí me han enseñado que una vez uno se da
Je t'offre un amour comme ceux d'avantYo te ofrezco un amor como los de antes
Peut-être qu'alors, les chansons étaient plus des chansonsQuizás entonces las canciones eran más canciones
La nostalgie est mon drapeau... je remonte le tempsLa nostalgia es mi bandera...vuelvo en el tiempo
Et la précipitation, aujourd'hui, je t'aime lentementY las prisas que hoy yo te amo lento
Je te fais partie de mon récit passionné deTe hago parte de mi cuento apasionado de
Mon amour rêvéMi amor soñado
Je te propose quelque chose pour se souvenir d'un amour enTe propongo algo para recordar un amor en
Noir et blanc, sans fin, avec un baiser éternel commeBlanco y negro sin final con un beso eterno como
Ceux d'autrefois et une nuit de violons, un déliceLos antiguos y una noche de violines un delirio
Je te propose une pleine lune et des étoiles, je t'offreTe propongo luna llena y estrellas yo te ofrezco
De t'aimer pour l'éternité parce qu'on m'a apprisAmarte hacia la eternidad porque a mi me han enseñado
Qu'une fois qu'on s'engage, je t'offre un amourQue una vez un no se da yo te ofrezco un amor
Comme ceux d'avantComo los de antes




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abraham Mateo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: