Traducción generada automáticamente

Aunque Estés Con Él
Abraham Mateo
Ook Al Ben Je Bij Hem
Aunque Estés Con Él
Jij bent de mooiste versiering die ik op mijn bed kan leggenTú eres el mejor adorno que puedo ponerle a mi cama
Films kijken in het donker, biertjes drinken tot de ochtendViendo pelis de miedo, bebiendo cervecita hasta la madrugada
Knus bij elkaar, vol met kusjes op je rugAcurrucaíto', llenándote de besito' la espalda
Verlangend om het elke nacht te doen en dat je nooit weggaatMuriendo por hacerlo cada noche y que nunca te vayas
Want ik weet dat dit alles maar een komen en gaan isQue sé que todo esto es solo un va-ven
We stellen de treinreis een beetje uitAtrasemo' un poquito el billete de tren
Je bent nog niet weg en ik mis je zoTú no te has ido y ando extrañándote
Want ook al ben je bij hemQue aunque estés con él
Weet ik dat je de nacht doorbrengt met aan mij te denkenSé que la noche la pasas pensándome
Durf me gewoon te proberenSolo atrévete a probarme
Want ik ga je niet teleurstellenQue no voy a fallarte
Want ook al ben je bij hemQue aunque estés con él
Zal hij je niet zo laten rimpelen als ik je huidNo te sabrá erizarte como yo la piel
Durf me gewoon te proberenSolo atrévete a probarme
Want ik ga je niet teleurstellenQue no voy a fallarte
Ik vind het geweldig zoveel over jou te wetenMe encanta saber tantas cosas de ti
Mijn huis is mooier als jij hier bentMi casa es más bonita si tú estás aquí
Mijn ouders zijn dol op je, mijn honden missen jeMis padre' te adoran, mis perro' te añoran
En dat alles in één reis naar MadridY todo eso en un solo viaje a Madrid
Stel je een date voor zonder beperkingenImagínate una cita sin limitacione'
Dat je aan niemand uitleg hoeft te gevenQue a nadie tú tiene' que darle explicacione'
Een leven lang liedjes voor jou schrijvenToda una vida componiéndote cancione'
Reizend en alles wat je bed is slopenViajando y destrozando todo' lo' colchone'
En kijk nu in mijn ogen (ogen)Y ahora mírame a la cara (Cara)
En zeg me dat je het niet leuk zou vinden als ik je nu kusteY dime que no te gustaría que ahora te besara
Als je me gisteren vertelde dat je je een beetje raar voelt bij hem (raar)Si ayer me confesaste que con él está' un poco rara (Rara)
Dat je niet weet wat je moet doen, dat je twijfeltQue no sabe' qué hacer, que le da' vuelta'
Dat je het nog niet zeker weetQue aún no te aclaras
Maar het is te zien in je ogen datPero se te nota en la mirada que
Ook al ben je bij hemAunque estés con él
Weet ik dat je de nacht doorbrengt met aan mij te denkenSé que la noche la pasas pensándome
Durf me gewoon te proberenSolo atrévete a probarme
Want ik ga je niet teleurstellenQue no voy a fallarte
Want ook al ben je bij hemQue aunque estés con él
Zal hij je niet zo laten rimpelen als ik je huidNo te sabrá erizarte como yo la piel
Durf me gewoon te proberenSolo atrévete a probarme
Want ik ga je niet teleurstellenQue no voy a fallarte
Durf me gewoon te proberenSolo atrévete a probarme
Zelfs mijn sweater ruikt nog naar jouAún mi sudadera lleva tu perfume
En samengevat, deze verlangen om je langzaam te zien, verteren meY en resumen, esta' gana' de verte lento me consumen
Oh-oh (verteren)Oh-oh (consumen)
Jij bent de mooiste versiering die ik op mijn bed kan leggenTú eres el mejor adorno que puedo ponerle a mi cama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abraham Mateo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: