Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 425

Quiero Decirte (Voglio Dirti) (part. Ana Mena)

Abraham Mateo

Letra

Significado

Je veux te dire (Voglio Dirti) (feat. Ana Mena)

Quiero Decirte (Voglio Dirti) (part. Ana Mena)

(Non-oh-oh, non)(No-oh-oh, no)
Eh-oui (oh)Ey-yeah (oh)

Aujourd'hui c'est un autre jour qui commence, je ne sais pas si je peux te retrouverOggi è un altro giorno si va, non so se posso riaverti
Et cette maison est un enfer qui me brûle à l'intérieurE questa casa è un inferno che mi brucia dentro
Moi, comme un masochiste, je laisse partirIo come un masochista lascio che te ne vai
Mais je tremble maintenant que tu n'es plus làMa tremo ora che non sei più qui
Je ne sais pas comment j'ai fait pour te perdreChe non so come ho fatto a perderti
Peut-être qu'il n'est pas trop tard, tard pour te direForse non è troppo tardi, tardi per dirti
Que je voudrais encore un peu de tes lèvresChe vorrei la tua bocca ancora un po'

Et je veux te dire que je le ressens, que tu me manques vraimentE voglio dirti che lo sento, che mi manchi davvero
Je suis désolé, mais je sais que ce n'est plus le momentMi dispiace, ma lo so che non è più il momento
Et c'est seulement de ma faute, dans cette nuit qui brille dans mes yeuxEd è solo colpa mia, in questa notte che negli occhi luccica
Et je veux te dire que je le ressens, que tu me manques vraimentE voglio dirti che lo sento, che mi manchi davvero
Je suis désolé, mais je sais que ce n'est plus le momentMi dispiace, ma lo so che non è più il momento
Et c'est seulement de ma faute, dans cette nuit qui brille dans mes yeuxEd è solo colpa mia, in questa notte che negli occhi luccica

Je voudrais rester dans mes pensées et faire comme si ce n'était pas vraiVorrei restare la mente e far finta che non sia così
C'est vrai, avec toi j'ai pris le mauvais chemin, bébé, je ne veux pas mentirÈ vero con te ho sbagliato strada, baby, non voglio mentire
Je te retrouve dans un souvenir et en une secondeTi ritrovo in un ricordo e in un secondo
Je ne sais plus respirer, je veux t'oublierNon so più respirare, ti voglio dimenticare
Mais je ne sais pas comment faire, ah, ahPerò non so come si fa, ah, ah

Je te regarde pendant que tu t'en vasTi guardo mentre te ne va-ai
Dans cette mer de citaIn questo mare di cita-ai
Allez, s'il te plaît, donne-moi une autre chanceDai, per favore dammi un'altra possibilità

Et je veux te dire que je le ressens, que tu me manques vraimentE voglio dirti che lo sento che mi manchi davvero
Je suis désolé, mais je sais que ce n'est plus le momentMi dispiace, ma lo so che non è più il momento
Et c'est seulement de ma faute (uh uh uh)Ed è solo colpa mia (uh uh uh)
Dans cette nuit qui brille dans mes yeuxIn questa notte che negli occhi luccica
Et je veux te dire que je le ressens, que tu me manques vraimentE voglio dirti che lo sento che mi manchi davvero
Je suis désolé, mais je sais que ce n'est plus le momentMi dispiace, ma lo so che non è più il momento
Et c'est seulement de ma fauteEd è solo colpa mia
Dans cette nuit qui brille dans mes yeuxIn questa notte che negli occhi luccica

Mais je ne sais pas comment faire-ah-ahPerò non so come si fa-ah-ah
Je te regarde pendant que tu t'en vas-ah-ahTi guardo mentre te ne va-ah-ai
Dans cette mer de cita-ah-ahIn questo mare di cita-ah-ah

Mais je tremble maintenant que tu n'es plus làMa tremo ora che non sei più qui
Je ne sais pas comment j'ai fait pour te perdreChe non so come ho fatto a perderti
Peut-être qu'il n'est pas trop tard, tard pour te direForse non è troppo tardi, tardi per dirti
Que je voudrais encore un peu de tes lèvresChe vorrei la tua bocca ancora un po'

Et je veux te dire que je le ressens, que tu me manques vraimentE voglio dirti che lo sento che mi manchi davvero
Je suis désolé, mais je sais que ce n'est plus le momentMi dispiace, ma lo so che non è più il momento
Et c'est seulement de ma fauteEd è solo colpa mia
Dans cette nuit qui brille dans mes yeuxIn questa notte che negli occhi luccica
Et je veux te dire que je le ressens, que tu me manques vraimentE voglio dirti che lo sento che mi manchi davvero
Je suis désolé, mais je sais que ce n'est plus le momentMi dispiace, ma lo so che non è più il momento
Et c'est seulement de ma fauteEd è solo colpa mia
Dans cette nuit qui brille dans mes yeuxIn questa notte che negli occhi luccica

Dans cette nuit qui brille dans mes yeuxIn questa notte che negli occhi luccica

Escrita por: Abraham Mateo / Timor Shait / Ana Mena Rojas / Max Borghetti / Jose Cano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abraham Mateo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección