Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.023

By The End Of Century

AB'S (JP)

Letra

Significado

By The End Of Century

By The End Of Century

In the coldness of metal
メタルの冷たさに
Metaru no tsumeta sa ni

If it's a peaceful era, dance again
安らぐ時代なら dance again
Yasuragu jidai nara dance again

In the digital net of love
デジタルネットで愛に
Digitaru nette ai ni

Even dreams become desirable
夢さえ見たくなる
Yume sae mitaku naru

(Summer dancer) In the shadow of skyscrapers
( Summer dancer ) 摩天楼の影の中で
( Summer dancer ) Matenrou no kage no naka de

(Summer dancer) It's enough to embrace as if sleeping
( Summer dancer ) 眠るように抱き合えばいい
( Summer dancer ) Nemuru youni dakiaeba ii

Shall we dance by the end of century
Shall we dance by the end of century
Shall we dance by the end of century

Rewind time
時間を巻き戻す
Jikan wo makimodosu

Enchanted by the rhythm, dance again
リズムに魅せられて dance again
Rizumu ni miserarete dance again

Because the world spins
ガラスのはかなさで
Garasu no hakana sa de

With the fragility of glass
世界は回るから
Sekai wa mawaru kara

(Summer dancer) A mirage city emerges
( Summer dancer ) 蜃気楼の都市が浮かぶ
( Summer dancer ) Shinkirou no toshi ga ukabu

(Summer dancer) It's good to love in dreams
( Summer dancer ) 夢の中で愛せればいい
( Summer dancer ) Yume no naka de aisereba ii

Shall we dance by the end of century
Shall we dance by the end of century
Shall we dance by the end of century

Can't you see? You're gonna waste some time that you can never take again
Can’t you see ? You’re gonna waste some time that you can never take again
Can’t you see ? You’re gonna waste some time that you can never take again

I can see, do you really wanna carry on the century again
I can see, do you really wanna carry on the century again
I can see, do you really wanna carry on the century again

Even if you close your eyes, you can see
目を閉じても見えてくる
Me o tojite mo miete kuru

By the end of century
By the end of century
By the end of century

On the night the world ends
世界が終わる夜
Sekai ga owaru yoru

She worries
彼女が気にかかる
Kanojo ga ki ni kakaru

(Summer dancer) In the shadow of skyscrapers
( Summer dancer ) 摩天楼の影の中で
( Summer dancer ) Matenrou no kage no naka de

(Summer dancer) It's enough to embrace as if sleeping
( Summer dancer ) 眠るように抱き合えばいい
( Summer dancer ) Nemuru youni dakiaeba ii

Shall we dance by the end of century
Shall we dance by the end of century
Shall we dance by the end of century

Can't you see? You're gonna waste some time that you can never take again
Can’t you see ? You’re gonna waste some time that you can never take again
Can’t you see ? You’re gonna waste some time that you can never take again

I can see, do you really wanna carry on the century again
I can see, do you really wanna carry on the century again
I can see, do you really wanna carry on the century again

Even if you close your eyes, you can see
目を閉じても見えてくる
Me o tojite mo miete kuru

By the end of century
By the end of century
By the end of century

I remember you
I remember you
I remember you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AB'S (JP) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección