Traducción generada automáticamente

(Stop That) Bitchin'
ABS
¡Deja de quejarte, maldita!
(Stop That) Bitchin'
¡Dulce!Sweeeeeeet!
Deja de regañar, chica, ¡cállate!Stop naggin' girl, you just shut-up!
Siempre estás encima de mí sobre cómo gasto mi dinero.Always on my case bout how I spend my dough up.
La única razón por la que sigo aquí contigoThe only reason that I'm here still with u
es porque te amo,coz' I love u,
Pero ¿por qué quieres saber qué hago?But why u wanna know what I get up 2?
¿Alguna vez has tenido una chica que no confía en lo que haces?Ever had a girl don't trust what u do,
Es lo mismo todos los días como un déjà vu,It's the same everyday like a deja vu,
Mira, es fácil, si quieres complacerme,C it's easy, if u wanna please me,
Todo lo que tienes que hacer es mantener tus labios sellados, chica,All u gotta do is keep u'r lips sealed girl,
Tómalo con calma.Take it easy.
[Puente][BRIDGE]
Siempre hablando de lo que hice,Always on about what I did,
Dónde estaba, con quién estaba...Where I was at, who I was with...
¿Puedo obtener un remedio?Can I get a remedy?
Tengo la cabeza llena de esta chica que me está molestando.Got a head full of this girl sweatin' me.
[Estribillo][CHORUS]
Mejor deja de quejarte,U better stop that bitchin',
Chica, tienes que escuchar,Girl u gotta listen,
Porque ya no lo voy a soportar más.Coz' I ain't gonna take it no more.
Estás deseando ser una estrella,U'r on a star just wishing,
Así que nena, estoy en una misión,So babe I'm on a mission,
Mira mi definición de amor.Yo check my definition of love.
Déjame decirte que...Well lemme let u that
...suena como una maldita chica,...u sound like a horse girl,
¿Qué esperas, por supuesto, chica?What u expect, of course girl.
Voy a necesitar un poco de tiempo,I'm gonna wanna need a little time,
¿Estoy loco?Am I crazy?
Maldición, solía pensar que eras genial.Damn I used to think u was fine.
Ahora todo lo que haces es lo mismo todo el día,Now all u do is all day, same old,
Diciéndole a todos tus amigos que soy un perdedor.Tellin' all u'r friends I'm a lame-o.
Vamos a aclararlo, novia desde el principio,Let's get it right girlfriend from dot,
Siempre dices por qué, yo digo ¿por qué no?U always sayin' why, I'm sayin' why not?
[Puente][BRIDGE]
[Estribillo][CHORUS]
Maldición, ¿por qué siempre tienes que quejarte?Damn, why u always gotta moan?
¡Incluso en el estudio, cuando estoy al teléfono?Even in the studio, when I'm on the phone?
¡Me estás volviendo loco, déjame en paz!U crackin' me up, yo leave me alone!
Ya he tenido suficiente, vete a casa.Yo I had about enough now, get u'r ass home.
Hablas de mi coche,Talk about my car
Mi casa, mi perro, mi boca...My house, my dog, my mouth...
Mis rimas, ... casi todo lo que hago.My rhymes , ... damn near everything I do .
(¿Y tus amigos?)(Yo what about your friends?)
Sí, incluso ellos también.Yeah even them too
[Estribillo de la chica][GIRL'S CHORUS]
Porque nunca sé con quién estásCoz I never know who your with
Nunca me cuentas lo que hicisteNever tell me 'bout what you did
Dime ¿qué estás esperando?Tell me what your waiting for
Ya he tenido suficiente pero aún quiero darte más.Had enough but I still wanna give you more
[Estribillo][CHORUS]
Hablas de mi cabello,Talk about my hair
Mis ropas, mis dientes, mis dedos de los pies,My clothes, my teeth, my toes
La PS2 en la que juego todo el día...The PS2 that I play all day ...
Bueno, la seguiré jugando de todos modos.Well I'm a play it anyway
¿Sabes qué? No voy a mentir,Know what? I ain't gonna lie
Estás empezando a molestarme de verdad, hombre.Your starting to really **** me off man
[Puente][BRIDGE]
[Estribillo x 3][CHORUS x 3]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ABS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: