Traducción generada automáticamente
Break Chains
ABSongs
Rompe Cadenas
Break Chains
Oh, llevé mis alas como un códigoOh, I wore my wings like a code
Escondí hábitos, mantuve el humoI hidden habits, kept the smoke
Lo llamo bienI call it fine
La sonrisa no mata, pero estaba perdiendo terreno contigoThe smile don't kill, but I was losing ground to you
El hambre habló, el anhelo cantóThe hunger spoke, the craving sang
Un falso que robó mi fuerzaA counterfeited that stole my strength
Y cada noche juré que cambiaba y volví a encontrar las mismas viejas paredesAnd every night I swore I changed and met the same old walls again
Pero tú entraste, rompiste el guionBut you stepped in, you broke the script
Agarraste mi vida y no te resbalasteYou grabbed my life and wouldn't slip
Llamaste mi nombre, sostuviste mi cara y la misericordia como una gracia de hierroYou called my name, you held my face and mercy like iron grace
Rompe cadenas, desgarra la noche, fuego sagrado en mi corazónBreak chains tear the night apart, holy fire in my heart
Rompe cadenas, que la prisión tiembleBreak chains, let the prison shake
Estoy despierto, estoy despiertoI'm awake, I'm awake
Rompe cadenasBreak chains
Cada miedo borrado por el poder de tu graciaEvery fear erase by the power of your grace
La vergüenza se volvería con manos suciasThe shame would turn with dirty hands
Tratas de llevarme a mi finalYou try to ride my final end
Mira lo que hiciste, mira dónde has estadoLook what you did, look where you've been
Dios no se acercará a esto de nuevoGod won't come close to this again
Pero recordé el Calvario, una cruz que tragó todo de míBut I remembered Calvary, a cross that swallowed all of me
Una tumba que no pudo contener al rey, así que ¿por qué debería quedarme encerrado?A tomb that couldn't hold the king, so why would I stay locked inside?
No voy a negociar con la muerte, no voy a vender paz por un aliento fugazI won't negotiate with death, I won't sell peace for fleeting breath
Planto mis pies, levanto mis ojos y pronuncio tu nombre hasta que mueraI plant my feet, I lift my eyes and speak your name until it dies
Rompe cadenas hasta que la noche se rompa, fuego sagrado en mi corazónBreak chains till the night art, holy fire in my heart
Rompe cadenas, que la prisión tiembleBreak chains, let the prison shake
Estoy despierto, estoy despiertoI'm awake, I'm awake
Rompe cadenasBreak chain
Cada miedo borrado por el poder de tu graciaEvery fear erased by the power of your grace
No pertenezco a la oscuridad, no pertenezco a mi pasadoI don't belong to the dark, I don't belong to my past
No pertenezco a la mordida de las mentiras, porque tú me sostienes firmeI don't belong to the bite of the lies, 'cause you hold me fast
Así que rompe, rompe, rompe un cordón, corta, corta, corta la espinaSo snap, snap, snap a cord, cut, cut, cut the thorn
No voy a volver a esa tumba nunca másI'm not going back to that grave anymore
Rompe cadenas, desgarra la noche, fuego sagrado en mi corazónBreak chains, tear the night apart, holy fire in my heart
Rompe cadenas, que la prisión tiemble, estoy despierto, estoy despiertoBreak chains, let the prison shake, I'm awake, I'm awake
Rompe, cada espíritu levantado por el poder de tu graciaBreak, every spirit raised by the power of your grace
Alabanza, en el nombre de JesúsPraise, in Jesus name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ABSongs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: