Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.625
Letra

Narben

Scars

Du ballst deine Faust, sie umarmt dichYou clench your fist, she gives you a hug
Sagt dir, dass sie dich liebtTell you she loves you
Aber du hast zu viel getrunkenBut you've been drinking too much
Doch du hörst nicht auf, stattdessen machst du nur StressBut you don't quit, instead you'd rather fuss
Und bringst es so weit, dass sie nicht mehr aufstehen kannAnd take it to the point to where she can't get up
Und es macht dich krank, es bricht dir das HerzAnd it makes you feel sick, it breaks your heart
Denn du hast nie gewollt, dass es so weit kommtCause you never meant for it to go this far
Aber du hast ein Kind, das mit den Narben leben mussBut you got a kid who has to live with the scars
Sie können dich nur sehen, wenn es Bars gibtThey can only see you whenever there's bars

Ich brauche einen SanitäterI need a medic
Ja, ich brauche einen SanitäterYeah, I need a medic
Gib mir einen SanitäterGive me a medic
Ja, ruf mir einen SanitäterYeah, call me a medic

Sie sagte, ich habe ihn lange nicht mehr lachen gesehenShe said I ain't seen him laugh in a long time
Es scheint, als hätte das Leben ihn auf die falsche Seite gestelltSeems life abandoned him to the wrong side
Erinnerst du dich an die Nacht, als sie sich trennten und wir alle weinten?Remember the night they split and we all cried?
Ich denke, ein großer Teil meines Herzens ist gestorbenI think for certain a large part of my heart died
Sie haben mich großgezogenThey brought me up
Und mir beigebracht, dass das Leben Regenbögen und Sonnenschein istThinking life was rainbows and sunshine
Bin aufgewachsen und habe festgestellt, dass die Zeit beweist, dass sie alle gelogen habenGrew up to find that time proves that they all lied
So lange haben wir uns selbst überzeugt, dass alles in Ordnung istFor so long, convinced ourselves we were all fine
Aber die Nacht, als er um 3 Uhr morgens wiederkam, war das letzte MalBut the night he came back at 3 AM again was the last time
Alkohol in seinem AtemAlcohol consuming his breath
Mama sagte, denk nicht daran, einen Schritt in dieses Haus zu setzenMom said, Don't you think of taking a step in this house
Habe dir beim letzten Mal gesagt, noch einmalTold you last time, one more time
Und du bist draußen, was jetzt?And you're out, so what now?
Ist unsere Familie dir weniger wertIs our family worth less to you
Als eine Nacht, in der du blackout gehst?Than a night blacking out?
Sie schlug die Tür zu und fiel dann zu BodenSlammed the door and then she dropped to the floor
Tränen strömten über ihr Gesicht, sie sagteTears streaming down her face said
Ich kann das nicht mehrI can't do it no more
Sagte, ich habe versucht, stark für dich zu seinSaid, I tried to be strong for you
Die Familie zusammenzuhaltenKeep the family together
Aber so ist es gesünderBut it's healthier this way
Und am Ende werden wir besser seinAnd in the end we'll be better

Du ballst deine Faust, sie umarmt dichYou clench your fist, she gives you a hug
Sagt dir, dass sie dich liebtTell you she loves you
Aber du hast zu viel getrunkenBut you've been drinking too much
Doch du hörst nicht auf, stattdessen machst du nur StressBut you don't quit, instead you'd rather fuss
Und bringst es so weit, dass sie nicht mehr aufstehen kannAnd take it to the point to where she can't get up
Und es macht dich krank, es bricht dir das HerzAnd it makes you feel sick, it breaks your heart
Denn du hast nie gewollt, dass es so weit kommtCause you never meant for it to go this far
Aber du hast ein Kind, das mit den Narben leben mussBut you got a kid who has to live with the scars
Sie können dich nur sehen, wenn es Bars gibtThey can only see you whenever there's bars

Ich brauche einen SanitäterI need a medic
Ja, ich brauche einen SanitäterYeah, I need a medic
Gib mir einen SanitäterGive me a medic
Ja, ruf mir einen SanitäterYeah, call me a medic

Ich sagte, mach dir keine Sorgen. Nein, das wird nicht uns passierenI said, Don't you worry. No, that won't be us
Sie sagte, ich würde das gerne wissenShe said, I'd like to know that
Aber ich vertraue nicht vielBut there's not much I trust
Es ist verwirrend, denn ich kannte ihre Liebe, die es einmal gabIt's confusing cause I used to know their love that was
Und es ging alles in nur wenigen Monaten bergabAnd it all went downhill in just a matter of months
Sie sagte, du wächst schnell auf, wenn deine Träume sterbenShe said, You grow up fast when your fantasies die
Und nichts kommt davon, sich etwas von den Sternen am Himmel zu wünschenAnd nothing comes of wishing on the stars in the sky
Was, wenn es in meinen Genen liegt? Was, wenn ich es dir antue?What if it runs in my genes? What if I do it to you?
Dein Herz wurde schon einmal gebrochenYour heart's been broken before
Lass mich nicht die nächste Verletzung seinDon't let me be the next bruise
Ich sagte, was, wenn die Sterne uns zusammengebracht habenI said, What if the stars brought us together
Um deine Träume zurückzubringen?To bring your fantasies back?
Und du bist eine wunderschöne SeeleAnd you're a beautiful soul
Warum denkst du so?Why you've been thinking like that?
Du bist nicht so, ich habe es in vielen Chats gesehenYou're not like that, seen it in many of chats
Du bist dein eigener Mensch, du bist nicht dein VaterYou're your own damn person, you are not your Dad
Er hat Fehler gemacht und du hast daraus gelerntHe made mistakes and you learned from them
Ich habe meine Fehler gemachtI've made my mistakes
Du bist das, was ich daraus gewonnen habeYou're what I earned from them
Also wissen wir beide, was Liebe sein kannSo we both know what love can be
Also lass uns die Träume zurückbringenSo lets bring back the fantasies
Nimm meine Hand, wir sind genau da, wo wir sein solltenGrab my hand, we're right where were supposed to be

Du ballst deine Faust, sie umarmt dichYou clench your fist, she gives you a hug
Sagt dir, dass sie dich liebtTell you she loves you
Aber du hast zu viel getrunkenBut you've been drinking too much
Doch du hörst nicht auf, stattdessen machst du nur StressBut you don't quit, instead you'd rather fuss
Und bringst es so weit, dass sie nicht mehr aufstehen kannAnd take it to the point to where she can't get up
Und es macht dich krank, es bricht dir das HerzAnd it makes you feel sick, it breaks your heart
Denn du hast nie gewollt, dass es so weit kommtCause you never meant for it to go this far
Aber du hast ein Kind, das mit den Narben leben mussBut you got a kid who has to live with the scars
Sie können dich nur sehen, wenn es Bars gibtThey can only see you whenever there's bars

Ich brauche einen SanitäterI need a medic
Ja, ich brauche einen SanitäterYeah, I need a medic
Gib mir einen SanitäterGive me a medic
Ja, ruf mir einen SanitäterYeah, call me a medic


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abstract y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección