Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 447

A Quest Into the 77th Novel

Absu

Letra

Una búsqueda en la 77ª novela

A Quest Into the 77th Novel

Él me dio la noble y duradera corona.He gave me the noble, enduring crown.
Él me dio el alto trono de realeza.He gave me the high throne of kingship.
Él me dio el imperial y regio cetro.He gave me the imperial, regal sceptre.
Él me dio las leyes del reino.He gave me the laws of the realm.

Él me dio los hechos de Kurgarra.He gave me the facts of the Kurgarra.
Él me dio descender en este inframundo.He gave me descend in this undersphere.
Él me dio el puñal; él me dio la espada.He gave me the dagger; he gave me the sword.
Él me dio el bastón y la varita.He gave me the staff and unphallic wand.

Él me dio preocupación.He gave me concern.
Él me dio consternación.He gave me dismay.
Él me dio desconcierto.He gave me consternation.

Él me dio el arte de esta canción.He gave me the art of this song.
Él me dio la procreación.He gave me procreation.

¡Dumuzi!Dumuzi!

Un lapislázuli de mago brilla en Urik, descendiendo a mi inframundo.A magician's lapis-lazuli gleams in Urik, descending to my undersphere.
Un lapislázuli de mago se refleja en los Templos de la Podredumbre.A magician's lapis-lazuli reflects onto the Temples of Offal.
Un lapislázuli de mago sobresale en Ur, descendiendo a su inframundo.A magician's lapis-lazuli excels in Ur, descending to their underworld.
Se coloca en Shugurra, la corona de la Estepa.is placed on Shugurra, the crown of the Steppe.

Él me dio la habilidad del hechizo; él me dio determinación.He gave me the craft of the spell; he gave me determination.
Él me dio la habilidad de un encanto; él me dio una invocación.He gave me the craft of a charm; he gave me an invocation.

Él me dio vino de Geshtinanna; él me dio determinación.He gave me wine of Geshtinanna; he gave me determination.
Él me dio oráculos del lirio; él me dio medio año.He gave me oracles of the lil; he gave me half a year.

Él me dio una vela en un Ave Anzu; él me dio notas de trueno.He gave me a sail on an Anzu-Bird; he gave me notes of thunder.
Él me dio las plumas de su ala; él me dio regocijo.He gave me the feathers from it's wing; he gave me regalement.

Él me dio una marca del demonio; él me dio raíces del Árbol Huluppu;He gave me a mark of the fiend; he gave me roots from the Huluppu-Tree;
Él me dio viaje del Apzu; él me dio el Lapislázuli.He gave me travel of the Apzu; he gave me the Lapis-Lazuli.

¡Un lapislázuli de mago!A Magician's Lapis-Lazuli!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Absu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección