Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 509

A Magician'S Lapis-Lazuli

Absu

Letra

El Lapislázuli de un Mago

A Magician'S Lapis-Lazuli

[1ra Estrofa][1st Verse]

Él me dio la noble y duradera corona.He gave me the noble, enduring crown.
Él me dio el alto trono del reino.He gave me the high throne of kingship.
Él me dio el imperial y regio cetro.He gave me the imperial, regal sceptre.
Él me dio las leyes del reino.He gave me the laws of the realm.

Él me dio los hechos de Kurgarra.He gave me the facts of the Kurgarra.
Él me dio descender a este inframundo.He gave me descend in this undersphere.
Él me dio el puñal; él me dio la espada.He gave me the dagger; he gave me the sword.
Él me dio el bastón y la varita.He gave me the staff and unphallic wand.

Él me dio preocupación.He gave me concern.
Él me dio consternación.He gave me dismay.
Él me dio desconcierto.He gave me consternation.

Él me dio el arte de esta canción.He gave me the art of this song.
Él me dio la procreación.He gave me procreation.

[Pre-Coro][Pre-Chorus]

¡Dumuzi!Dumuzi!

[Coro][Chorus]

El lapislázuli de un mago brilla en Urik, descendiendo a mi inframundo.A magician's lapis-lazuli gleams in Urik, descending to my undersphere.
El lapislázuli de un mago se refleja en los Templos de la Podredumbre.A magician's lapis-lazuli reflects onto the Temples of Offal.
El lapislázuli de un mago sobresale en Ur, descendiendo a su inframundo.A magician's lapis-lazuli excels in Ur, descending to their underworld.
...es colocado en Shugurra, la corona de la Estepa....is placed on Shugurra, the crown of the Steppe.

[Repetir 1ra Estrofa][Repeat 1st Verse]

[2da Estrofa][2nd Verse]

Él me dio el arte del hechizo; él me dio determinación.He gave me the craft of the spell; he gave me determination.
Él me dio el arte de un encanto; él me dio una invocación.He gave me the craft of a charm; he gave me an invocation.

Él me dio vino de Geshtinanna; él me dio determinación.He gave me wine of Geshtinanna; he gave me determination.
Él me dio oráculos del lirio; él me dio medio año.He gave me oracles of the lil; he gave me half a year.

Él me dio una vela en un Pájaro Anzu; él me dio notas de trueno.He gave me a sail on an Anzu-Bird; he gave me notes of thunder.
Él me dio las plumas de su ala; él me dio regocijo.He gave me the feathers from it's wing; he gave me regalement.

Él me dio una marca del demonio; él me dio raíces del Árbol Huluppu;He gave me a mark of the fiend; he gave me roots from the Huluppu-Tree;
Él me dio el viaje del Apzu; él me dio el Lapislázuli.He gave me travel of the Apzu; he gave me the Lapis-Lazuli.

¡EL LAPISLÁZULI DE UN MAGO!A MAGICIAN'S LAPIS-LAZULI!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Absu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección