Traducción generada automáticamente
Sonnenritter
Absurd (Rússia)
Caballeros del Sol
Sonnenritter
Caballeros del SolSonnenritter
Elevándose desde las profundidades oscurasEmporgestiegen aus dunkler Tiefe
en tiempos de necesidad para el pueblo y la tierrain Zeiten der Not für Volk und Land
Despertando de un sueño mágicoAus Zauberschlaf und Traum erwacht
para liberar la patria de manos enemigas.Die Heimat zu lösen aus Feindeshand.
Sostenemos las espadas con firme agarreWir halten die Schwerter mit festem Griff
en nuestros ojos brilla el acero azulin unseren Augen blitzt blauer Stahl
El sol de los dioses de la batalla ilumina nuestras hojasDer Schlachtgötter Sonne bestrahlt unsre Klingen
Los gloriosos nos saludan desde la sala dorada.Die Ruhmreichen grüßen aus goldenem Saal.
El resplandor del sol arde con fuegoSonnenglanz brenne mit feuriger Lohe
cuando marchamos hacia el amanecerwenn wir marschieren ins Morgenrot
el cáliz de sangre nórdica, escudo y espadadem nordischen Blutkelch Schild und Schwert
¡Solo una voluntad nos impulsa hacia la victoria o la muerte!Ein Wille nur treibt uns in Sieg oder Tod!
Aunque el pueblo haya olvidado los nombres de sus héroesHat das Volk auch die Namen seiner Helden vergessen
mucho se ha perdido de la tierra de los antepasadosging viel auch verloren von der Vorväter Land
hemos aparecido para cambiar el destinosind wir erschienen um das Schicksal zu wenden
y repeler al enemigo con mano mortal.und wehren dem Feind mit todbringender Hand.
Elegidos para la victoria por la luz del solVom Lichte der Sonne zum Sieg(en) erkoren
nuestros corazones arden en llamasbrennen unsere Herzen in flammender Glut
nosotros, caballeros del sol, hacia el reino de la luzwir Sonnenritter = dem Lichtreich entgegen
inspirados por el fuego de Muspili en la sangrebeseelt durch Muspillis Feuer im Blut
por la patria, por la hermandad, por la lealtad = nuestra insignia.für die Heimat, für die Bruderschaft, für die Treue = unsre Zier.
Fortalecidos con magia rúnica, nos mantenemos firmes en la conflagración mundial,Mit Runenzauber neu gestärkt stehen wir im Weltenbrand,
y el ejército enemigo, que ha declarado la guerra, será derrotado con mano firme.Und das Feindesheer, das den Krieg erklärt, wird zerschlagen mit starker Hand.
Una vez que la tierra haya bebido la sangre y el humo se haya disipado,Hat der Grund das Blut getrunken erst und der Rauch hat sich gelegt,
la patria brillará con nuevo esplendor, el enemigo habrá sido barrido.Strahlt das Heimatland in neuen Glanz, ist der Feind hinfortgefegt.
¡Salve a la victoria, al acero frío, a la noble defensa de Germania,Ein Heil dem Sieg, dem kalten Stahl, Germaniens edler Wehr,
por siempre en hermandad, nuestro gran ejército germánico!Auf ewig steht in Bruderschaft unser Grossgermanisches Heer!
Un pueblo... una fe = antiguo paganismo,Ein Volk... ein Glaube = uraltes Heidentum,
Germania sobre todo = ¡por todos los tiempos ahora!Germanien über alles = für alle Zeiten nun!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Absurd (Rússia) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: