Transliteración generada automáticamente

STORY
Abyssmare
HISTORIA
STORY
Seguro que todo el mundo tiene a alguien
きっと誰もが誰かと
Kitto daremo ga dareka to
(O tal vez algún día, sí)
(Maybe someday, yeah)
(Maybe someday, yeah)
Conocemos a alguien, rompemos con alguien
出逢い 別れたりするから
Deai wakaretari suru kara
Si no lo tocas, no lo puedes romper
触れなきゃ壊れるはずないでしょ
Furenakya kowareru hazu nai desho
(No quiero no, no quiero no)
(I don't want no, I don't want no)
(I don't want no, I don't want no)
Guardé mi corazón en el fondo y viví tranquilamente
ココロを奥にしまい そっと生きてた
Kokoro wo oku ni shimai sotto ikiteta
Me sentía sola
さびしかったかな
Sabishikatta kana
Pero me preguntó si estaba sola
さびしかったのかな
Sabishikatta no kana
Rastros de una historia en blanco
なぞる白紙のstory
Nazoru hakushi no story
En el pasado y en el futuro
過去にも未来にも
Kako ni mo mirai ni mo
No pude encontrar una canción que quisiera cantar
歌いたい歌なんて見つからなくて
Utaitai uta nante mitsukaranakute
Sino la historia contigo
だけど君とのstory
Dakedo kimi to no story
La melodía de nuestro encuentro
出逢うメロディ
Deau MERODI
Ahora, ahora se desborda
今、今 溢れてくる
Ima, ima afurete kuru
Seguiré cantando
I will keep singing more
I will keep singing more
A cualquier hora, todos los días
どんなときでもいつの日も
Donna toki demo itsu no hi mo
Una voz directa
真っ直ぐな歌声
Massugu na utagoe
Digna y deslumbrante
凛としてまぶしくて
Rin to shite mabushikute
Cada vez que te toque
触れるたびに
Fureru tabi ni
Seguiré, te amo
増えるよ、愛してる
Fueru yo, aishiteru
Te odio
嫌いだよ
Kirai da yo
Déjame ver, quiero saber más
みせてよ知りたいよもっと
Misete yo shiritai yo motto
Déjame oírte cantar
聴かせなよ、歌
Kikasenayo, uta
Una historia en blanco que se convierte
めくる白紙のstory
Mekuru hakushi no story
En el pasado y en el futuro
過去にも未来にも
Kako ni mo mirai ni mo
Nunca habrá la misma canción en el pasado ni en el futuro
おんなじ歌なんてないはずだから
Onnaji uta nante nai hazu dakara
Algún día una será la historia contigo
いつか君とのstory
Itsuka kimi to no story
La melodía que suena
鳴らすメロディ
Narasu MERODI
Ahora, ahora se desborda
今、今 溢れている
Ima, ima afurete iru
Seguiré cantando
I will keep singing more
I will keep singing more
Seguiré cantando
I will keep singing more
I will keep singing more
Seguiré cantando
I will keep singing more
I will keep singing more
Estamos
We are
We are
Estamos
We are
We are
Estamos juntos
We are together
We are together
Abrazo a los sentimientos de ese día
抱きしめる あの日のココロを
Dakishimeru ano hi no kokoro wo
Eran tan tranquilos y solitarios
静かで孤独で
Shizuka de kodoku de
Era tan solitario
さびしかったな
Sabishikatta na
Historia en blanco
歩く白紙のstory
Aruku hakushi no story
En el pasado y en el futuro
過去にも未来にも
Kako ni mo mirai ni mo
Porque nunca habrá una canción igual
おんなじ歌なんて あるはずないから
Onnaji uta nante aru hazu nai kara
La historia contigo sigue
続く君とのstory
Tsuzuku kimi to no story
En la melodía que canto
歌うメロディ
Utau MERODI
Seguirá desbordándose
まだまだ 溢れていく
Mada mada afurete iku
Y yo seguiré cantando
I will keep singing more
I will keep singing more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abyssmare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: