Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 396

Masquerade In The Flames (Another Black Friday)

Abyssos

Letra

Mascarada en las Llamas (Otro Viernes Negro)

Masquerade In The Flames (Another Black Friday)

Las mazmorras están llamando nuestros nombres,The dungeons are calling our names,
invitándonos a una mascarada en las llamas,inviting us to a masquerade in the flames,
una vez más la lujuria extenderá sus alasonce again lust will spread its wings
y nos llevará a través de los vientos del norte.and carry us through the northern winds.
Abre las puertas,Open the gates,
hacia donde todo se supone que termineto where it's all supposed to end
y déjanos entrar... demonios, putas, brujas y monstruos.and let us all in... daimons, whores, witches and fiends.

Surca el paisaje congeladoSwoop through the frozen landscape
de recuerdos rojos casi olvidados,of red memories almost forgotten,
en una rápida repetición:In rapid re-run:
un río carmesí de vino rico derramado en baldosas.a crimson river of rich wine let loose on tiles.

Horribles siluetas parpadean a la luz de las velas,Hideous sihouettes flicker in the candlelight,
formas del mal, todos nacimos del terror diurno.shapes of evil, we are all born of dayfright.
Desde el banquete he esperado su quemadura,Ever since the banquet I've waited for her burn,
¿podría estar aquí, puede ser esta la noche de su regreso?might she be here, can this be the night of her return?

Ahí, justo ante mis ojos ella está, mi bruja oscura.There, right before my eyes she stands, my dark witch.
Vestida con su mortaja fúnebre, tan negra como el betún.Dressed in her funeral shroud, as black as pitch.
Símbolos tallados en negro, cicatrices que nunca sanan.Carved symbols in black, scars that never heal.
Por todo mi cuerpo, durante mil años llevé su sello.All over my body, for a thousand years I bore her seal.
¡Ven y lame la sangre de mis heridas repugnantes,Come forth and lick the blood from my nasty wounds,
aún tan joven aunque sea más vieja que la luna.still so young though she's older than the moon.
Símbolos tallados en negro, cicatrices que nunca sanan.Carved symbols in black, scars that never heal.
Por todo mi cuerpo, durante mil años llevé su sello.All over my body, for a thousand years I bore her seal.

Ella persiguió la luz de la luna en los campos,She chased the moonlight out on the fields,
una danza sombría y seductora.a dance most sombre and seductive.
Me contó historias retorcidas de su pasado,She told me twisted stories from her past,
y dijo: - 'toma esta estaca y acaba con mi vida, pero hazlo rápido'.and said: - "take this stake and end my life, but do it fast".
Plumas empapadas en sangre contra lo que una vez fue violado,Blood-drenched feathers against what's once been raped,
hermosa, inocente pero aún no demasiado viejabeautiful, innocent but still not too old
para lo que está formado.for what it is shaped.
¿Cómo puedes morir justo ante mis ojos?How can you die right before my eyes?
Siempre pensé que eras uno de nosotros,I always thought you were one of us,
uno de los inmortales.one of the immortals.

Abre las puertas,Open the gates,
hacia donde todo se supone que termine,to where it's all supposed to end,
y déjanos entrar...and let us all in...
Abre las puertas,Open the gates,
hacia donde alguna vez se suponía que pecaríamos,to where we once were supposed to sin,
y déjanos entrar...and let us all in...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Abyssos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección