Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.524

Samba-Enredo 1994 - Os Santos Que a África Não Viu

G.R.E.S. Acadêmicos do Grande Rio (RJ)

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Samba-Enredo 1994 - Os Santos Que a África Não Viu

Quem sou eu, quem sou eu?
Tenho o corpo fechado
Rei na noite sou mais eu!

África, misteriosa África
Magia, no rufar dos seus tambores se fez reinar
Raiz que se alastrou, por esse imenso Brasil
Terra dos santos que ela não viu
Da negra terra é lei
Veio o meu negro rei
Ogum de fé que neste solo se encantou
No mercado os ciganos lhe venderam ao senhor
Do tumbeiro à senzala seu lamento ecoou

Plantou caiana
Socou café
Pilou dendê
Pra benzer filho de fé

(E no culto de malê)
Viu no culto de malê (malê, malê)
Preto velho catimbó (catimbó)
De um povo morenado
Conheceu caboclo bravo
Fascinado por Tupã (Yara)
Yara no rio, sereia no mar
É Janaína que seduz com seu cantar

Correu gira pelo norte
Capoeira azar ou sorte
No Nordeste conheceu
Quem viveu na boemia
Malandragem, valentia e até hoje não morreu
Eu sou jongueiro baiana
Sapucaí eu vou passar
E a Grande Rio vem comigo, saravá

Samba-Plot 1994 - Los santos que África no ha visto

¿Quién soy, quién soy?
Mi cuerpo está cerrado
Rey en la noche es más yo!

África, África misteriosa
Magia, en el latido de sus tambores se hizo reinar
Raíz que se extendió a través de este inmenso Brasil
Tierra de los santos que no vio
De la tierra negra es la ley
Mi rey negro vino
Ogum de fe que en este suelo fue encantado
En el mercado los gitanos te lo vendieron
De la tumba a la senzala su lamento resonó

Caiana Plantada
Café perforado
Palma Piloou
Para bendecir al hijo de la fe

(Y en el culto del malé)
Vio en el culto del malé (malé, malé)
Catimbó negro viejo (catimbó)
De un pueblo morenado
Met caboclo bravo
Fascinado por Tupan (Yara)
Yara en el río, sirena en el mar
Es Janaína la que seduce con su canto
Corre alrededor del norte
Capoeira mala suerte o suerte
En el noreste se reunió
Que vivía en bohemia
Travieso, valentía y hasta el día de hoy no murió
Soy Bahías Jongueiro
Sapucaí voy a pasar
Y el Gran Río viene conmigo, saravá

Escrita por: HELINHO 107 / Mais Velho / Rocco Filho / Roxidiê. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Usuário. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G.R.E.S. Acadêmicos do Grande Rio (RJ) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección