Tradução automática
High Hopes
Acapop! KIDS
Grandes Espérances
High Hopes
Grandes, grandes espérancesHigh, high hopes
Il fallait avoir de grandes, grandes espérances pour vivreHad to have high, high hopes for a living
Viser les étoiles quand je pouvais pas faire de fricShooting for the stars when I couldn't make a killing
Je n'avais pas un sou mais j'avais toujours une visionDidn't have a dime but I always had a vision
J'ai toujours eu de grandes, grandes espérances (Grandes, grandes espérances)Always had high, high hopes (High, high hopes)
Il fallait avoir de grandes, grandes espérances pour vivreHad to have high, high hopes for a living
Je savais pas comment mais j'avais toujours ce pressentimentDidn't know how but I always had a feeling
J'allais être celui sur un millionI was gonna be that one in a million
J'ai toujours eu de grandes, grandes espérancesAlways had high, high hopes
Maman a dit, réalise la prophétieMama said, fulfill the prophecy
Sois quelque chose de plus grand, construis un héritageBe something greater, go make a legacy
Destin manifeste, à l'époqueManifest destiny, back in the days
On voulait tout, on voulait toutWe wanted everything, wanted everything
Maman a dit, brûle tes biographiesMama said, burn your biographies
Réécris ton histoire, illumine tes rêves les plus fousRewrite your history, light up your wildest dreams
Victoire au musée, chaque jourMuseum victories, every day
On voulait tout, on voulait toutWe wanted everything, wanted everything
Maman a dit, n'abandonne pas, c'est un peu compliquéMama said don't give up, it's a little complicated
Tout est enchevêtré, plus d'amour et je détesterais te voir attendreAll tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
Il fallait avoir de grandes, grandes espérances pour vivreHad to have high, high hopes for a living
Viser les étoiles quand je pouvais pas faire de fricShooting for the stars when I couldn't make a killing
Je n'avais pas un sou mais j'avais toujours une visionDidn't have a dime but I always had a vision
J'ai toujours eu de grandes, grandes espérancesAlways had high, high hopes
Il fallait avoir de grandes, grandes espérances pour vivreHad to have high, high hopes for a living
Je savais pas comment mais j'avais toujours ce pressentimentDidn't know how but I always had a feeling
J'allais être celui sur un millionI was gonna be that one in a million
J'ai toujours eu de grandes, grandes espérancesAlways had high, high hopes
Maman a dit, c'est difficile pour les bizarreriesMama said, it's uphill for oddities
Les croisés étranges, jamais des wannabesThe stranger crusaders, ain't ever wannabes
Les étranges et les nouveautés ne changent jamaisThe weird and the novelties don't ever change
On voulait tout, on voulait toutWe wanted everything, wanted everything
Reste sur cette montéeStay up on that rise
Reste sur cette montée et ne redescends jamais, ohStay up on that rise and never come down, oh
Reste sur cette montéeStay up on that rise
Reste sur cette montée et ne redescends jamaisStay up on that rise and never come down
Maman a dit, n'abandonne pas, c'est un peu compliquéMama said don't give up, it's a little complicated
Tout est enchevêtré, plus d'amour et je détesterais te voir attendreAll tied up, no more love and I'd hate to see you waiting
Ils disent que tout a déjà été fait mais ils n'ont pas vu le meilleur de moi-eh-eh-ehThey say it's all been done but they haven't seen the best of me-eh-eh-eh
Alors j'ai une dernière chance et ça va être un spectacle à voir-eh-eh-ehSo I got one more run and it's gonna be a sight to see-eh-eh-eh
Il fallait avoir de grandes, grandes espérances pour vivreHad to have high, high hopes for a living
Viser les étoiles quand je pouvais pas faire de fricShooting for the stars when I couldn't make a killing
Je n'avais pas un sou mais j'avais toujours une visionDidn't have a dime but I always had a vision
J'ai toujours eu de grandes, grandes espérancesAlways had high, high hopes
Il fallait avoir de grandes, grandes espérances pour vivreHad to have high, high hopes for a living
Viser les étoiles quand je pouvais pas faire de fricShooting for the stars when I couldn't make a killing
Je n'avais pas un sou mais j'avais toujours une visionDidn't have a dime but I always had a vision
J'ai toujours eu de grandes, grandes espérancesAlways had high, high hopes
Il fallait avoir de grandes, grandes espérances pour vivreHad to have high, high hopes for a living
Je savais pas comment mais j'avais toujours ce pressentimentDidn't know how but I always had a feeling
J'allais être celui sur un millionI was gonna be that one in a million
J'ai toujours eu de grandes, grandes espérances (Grandes, grandes espérances)Always had high, high hopes (High, high hopes)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Acapop! KIDS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: