Transliteración y traducción generadas automáticamente

Unite
Accel World
Unirse
Unite
伸ばした手と sueños están lejos
伸ばした手と理想は遠く
Nobashita te to risou wa tohku
Mirando hacia arriba sin poder agarrar nada
仰ぎながら何も掴めないまま
Aoginagara nani mo tsukamenai mama
Dejando atrás las respuestas que buscaba
探し求めていた答えを
Sagashimotomete ita kotae wo
Haciendo como si no las viera
置き去りにして見ないふりをしていた
Okizari ni shite minai furi wo shite ita
Estaba sola
独りきりだった私は
Hitorikiridatta watashi wa
Malinterpretando el significado del futuro
未来の意味を間違えていた
Mirai no imi wo machigaete ita
Aunque lo niegue
否定しても
Hitei shite mo
Tus brazos (tus brazos) son cálidos
君の腕は(の腕は)暖かいよ全部
Kimi no ude wa (no ude wa) atatakai yo zenbu
Es verdadero amor, verdadera bondad
本当の愛本当の優しさだから
Hontou no ai hontou no yasashi sadakara
Anhelar tu voluntad (tu voluntad) es todo
君の意思に(の意思に)焦がれるのも全部
Kimi no ishi ni (no ishi ni) kogareru no mo zenbu
Son verdaderos sentimientos, verdadera fortaleza
本当の想い本当の強さだから
Hontou no omoi hontou no tsuyo sadakara
Quiero expresar estos sentimientos
この気持ちを伝えたい
Kono kimochi wo tsutaetai
Cuanto más grande es lo que deseas
望んだものが大きなほど
Nozonda mono ga ohkina hodo
Más largo se siente el camino
遠回りに感じてしまうだろう
Tohmawari ni kanjite shimaudarou
La entrada al mundo siempre
世界のエントランスはいつも
Sekai no entoransu wa itsumo
Puede ser buena o mala dependiendo del estado de ánimo
気分次第でよくも悪くもなる
Kibun shidai de yokumo warukumo naru
Conociendo la soledad
孤独を知って私は
Kodoku wo shitte watashi wa
Pude enfrentar mi destino
運命と向き合えたんだ
Unmei to mukiaeta n da
Aunque lo oculte
隠しても
Kakushite mo
Tus lágrimas (tus lágrimas) son prueba de vida
君の涙(の涙)生きている証
Kimi no namida (no namida)ikite iru akashi
Yo también derramo las mismas lágrimas
私も同じ涙を流している
Watashi mo onaji namida wo nagashite iru
Tu sonrisa (tu sonrisa) es un paisaje brillante
君の笑顔(の笑顔)鮮やかな景色
Kimi no egao (no egao) azayakana keshiki
Quiero reír de la misma manera
私も同じように笑いたいよ
Watashi mo onaji you ni waraitai yo
Quiero transmitir estos sentimientos
この気持ちを届けたい
Kono kimochi wo todoketai
Aunque se rían de mis sueños con palabras crueles
心ない言葉で夢を笑われても
Kokoronai kotoba de yume wo warawa rete mo
Aunque sea bloqueado por una larga oscuridad
長い闇に遮られても
Nagai yami ni saegira rete mo
Si recuerdo la luz una vez y sigo creyendo
一度光を覚え信じ続けていたら
Ichido hikari wo oboe shinji tsudzukete itara
No debería rendirme
諦めきれないはずなんだ
Akirame kirenai hazuna n da
Cantando sobre la sinceridad en ti
君の中の素直さに歌われて
Kimi no naka no sunao sa ni uta rete
He decidido seguir adelante
前に進んでいくこと決めたんだ
Mae ni susunde iku koto kimeta n da
Tus brazos (tus brazos) son cálidos
君の腕は(の腕は)暖かいよ全部
Kimi no ude wa (no ude wa) atatakai yo zenbu
Es verdadero amor, verdadera bondad
本当の愛本当の優しさだから
Hontou no ai hontou no yasashi sadakara
Anhelar tu voluntad (tu voluntad) es todo
君の意思に(の意思に)焦がれるのも全部
Kimi no ishi ni (no ishi ni) kogareru no mo zenbu
Son verdaderos sentimientos, verdadera fortaleza
本当の想い本当の強さだから
Hontou no omoi hontou no tsuyo sadakara
Quiero expresar estos sentimientos
この気持ちを伝えたい
Kono kimochi wo tsutaetai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Accel World y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: