Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 147

200 Years

Accept

Letra

200 Años

200 Years

Las luces se apagan para siempre, después de la guerra final
Lights out forever, after the final war

Ciudades reducidas a escombros a medida que la lipe de la planta asienta la puntuación
Cities reduced to rubble as plant lipe settles the score

Puentes y túneles colapsando, las torres ya no están en pie
Bridges and tunnels collapsing, towers no longer stand

Un edén postraumático donde las cucarachas gobiernan la tierra
A post traumatic eden where roaches rule the land

No más civilización, sólo quedan sombras
No more civilization, only shadows remain

No más muerte ni contaminación... ¡Población cero!
No more death or pollution... Population zero!

Bienvenido a la edad de piedra, doscientos años después de la humanidad
Welcome to the stone age, two-hundred years after mankind

Bienvenidos al grito silencioso, la tierra ha sido reclamada
Welcome to the silent scream, the earth has been reclaimed

Bienvenido a la edad de piedra, doscientos años después de la humanidad
Welcome to the stone age, two-hundred years after mankind

Un paraíso para nadie, y nadie a quien culpar
A paradise for no one, and no one left to blame

Atrás están las siete maravillas, las pirámides sólo sobreviven
Gone are the seven wonders, pyramids only survive

El paraíso ha sido borrado, la tierra volverá a prosperar
Paradise has been erased, earth again will thrive

Los glaciares continentales raspan el planeta limpio
Continental glaciers scrape the planet clean

Eliminar cualquier remanente de la sociedad
Removing any remnants of society

No más tráfico y locura, no más energía nuclear
No more traffic and madness, no more nuclear power

No más nuevas tecnologías... ¡Población cero!
No more new technology... Population zero!

Bienvenido a la edad de piedra, doscientos años después de la humanidad
Welcome to the stone age, two-hundred years after mankind

Bienvenidos al grito silencioso, la tierra ha sido reclamada
Welcome to the silent scream, the earth has been reclaimed

Bienvenidos al páramo, doscientos años después de la humanidad
Welcome to the wasteland, two-hundred years after mankind

Un paraíso para nadie, y nadie a quien culpar
A paradise for no one, and no one left to blame

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Herman Frank / Mark Tornillo / Peter Baltes / Stefan Schwarzmann / Wolf Hoffmann. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Accept e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção