Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 444

Jewelry Angel

Access

Letra

Ángel de Joyería

Jewelry Angel

seguro chocar con tu hombro
すれちがいふれるかたに
sure chigai fureru kata ni

La emoción detiene mis pies
SURO-MO-SHONあしをとめる
SURO-MO-SHON ashi wo tomeru

sin siquiera saber tu nombre, solo caigo enamorado de tus ojos
なまえもきけないままにひとみだけこいにおちて
namae mo kikenai mama ni hitomi dake koi ni ochite

El bullicio constante de la ciudad inmutable, al sumergirme en la multitud
かわらぬまちのざわめきひとごみのうずにおよげば
kawaranu machi no zawameki hitogomi no uzu ni oyogeba

de alguna manera solo tu sonrisa se quema en mi pecho
なぜかきみのえがおだけむねにやきついて
nazeka kimi no egao dake mune ni yakitsuite

La PASIÓN que roza mi espalda
せなかかすめるPASSION
senaka kasumeru PASSION

una premonición peligrosa
よぎるよかんDANGEROUS
yogiru yokan DANGEROUS

solo quiero abrazarte
きみのことをだきたくて
kimi no koto wo dakitakute

Incluso si robo tu brillante diamante, tu sonrisa peligrosa
DAIYAのかがたきさえうぼうきけんなしょうえみ
DAIYA no kagatakisae ubou kikenna hohoemi

un resplandeciente y vibrante silueta que parece bailar
おどるようにゆらめくはなやかなSHIRUETTO
odoru youni yurameku hanayakana SHIRUETTO

Aunque el mapa que sigue este mundo
このせかいをたどるちずが
kono sekai wo tadoru chizu ga

desaparezca por completo
すべてきえてしまっても
subete kiete shimatte mo

seguramente te encontraré
きっときみをさがしだすよ
kitto kimi wo sagashidasuyo

TÚ ERES MI ÁNGEL DE JOYERÍA
YOU ARE MY JEWELRY ANGEL
YOU ARE MY JEWELRY ANGEL

(Encontremos el verdadero amor. Si quieres sacudirte ahora. Rompiendo a través de la noche. ¡Mi corazón estará loco!)
(Let's find true love. If you want to shake now. Breaking through the night. My heart will be crazy!)
(Let's find true love. If you want to shake now. Breaking through the night. My heart will be crazy!)

Dentro del deslumbrante sol, tu sombra repentinamente se desvanece
まぶしいひざしのなかでふいにようこきるきみのかげ
mabushii hizashi no naka de fuini youkokiru kimi no kage

Corriendo hacia adelante, confundido por la muerte
ふみだしかけてともどうSHINIKARUna SEORI
fumidashi kakete tomodou SHINIKARUna SEORI

La TENSIÓN encerrada
とじこめられたTENSION
tojikomerareta TENSION

solo vagando por la TERNURA
さまようだけTENDERNESS
samayouudake TENDERNESS

solo quiero escuchar tu voz
きみのこえをあきたくて
kimi no koe wo akitakute

Incluso por el bien de tu diamante, tu mirada que derrite incluso la vida
DAIYAのためいきさえとおすきけんなしまなざし
DAIYA no tame ikisae tokasu kikenna manazashi

una traviesa diosa abrazada por la oscuridad de la noche
よるのやみにだかれたいたずらなめがみ
yoru no yami ni dakareta itazurana megami

Cuando el tiempo marque este mundo
このせかいをきざむときが
kono sekai wo kizamu toki ga

incluso si anuncia el fin del mañana
あしたおわりをつげても
ashita owari wo tsugetemo

seguramente te encontraré
きっときみをさがしだすよ
kitto kimi wo sagashidasuyo

TÚ ERES MI ÁNGEL DE JOYERÍA
YOU ARE MY JEWELRY ANGEL
YOU ARE MY JEWELRY ANGEL

(Encontremos el verdadero amor. Si quieres sacudirte ahora. Rompiendo a través de la noche. ¡Mi corazón estará loco!)
(Let's find true love. If you want to shake now. Breaking through the night. My heart will be crazy!)
(Let's find true love. If you want to shake now. Breaking through the night. My heart will be crazy!)

Incluso si robo tu brillante diamante, tu sonrisa peligrosa
DAIYAのかがたきさえうぼうきけんなしょうえみ
DAIYA no kagatakisae ubou kikenna hohoemi

un resplandeciente y vibrante silueta que parece bailar
おどるようにゆらめくはなやかなSHIRUETTO
odoru youni yurameku hanayakana SHIRUETTO

Aunque el mapa que sigue este mundo
このせかいをたどるちずが
kono sekai wo tadoru chizu ga

desaparezca por completo
すべてきえてしまっても
subete kiete shimatte mo

seguramente te encontraré
きっときみをさがしだすよ
kitto kimi wo sagashidasuyo

TÚ ERES MI ÁNGEL DE JOYERÍA
YOU ARE MY JEWELRY ANGEL
YOU ARE MY JEWELRY ANGEL

Incluso por el bien de tu diamante, tu mirada que derrite incluso la vida
DAIYAのためいきさえとおすきけんなしまなざし
DAIYA no tame ikisae tokasu kikenna manazashi

una traviesa diosa abrazada por la oscuridad de la noche
よるのやみにだかれたいたずらなめがみ
yoru no yami ni dakareta itazurana megami

Cuando el tiempo marque este mundo
このせかいをきざむときが
kono sekai wo kizamu toki ga

incluso si anuncia el fin del mañana
あしたおわりをつげても
ashita owari wo tsugetemo

seguramente te encontraré
きっときみをさがしだすよ
kitto kimi wo sagashidasuyo

TÚ ERES MI ÁNGEL DE JOYERÍA
YOU ARE MY JEWELRY ANGEL
YOU ARE MY JEWELRY ANGEL


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Access y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección